с.236:
ГЛОССАРИЙ
Авамский - нганасанский. Авамская волость (с 1824 г. - управа) представляла вплоть до революции ядро нганасанского народа, и поэтому нганасан тогда называли авамскими самоедами. Само название "авамский" происходит от названия реки Авам, на устье которой еще в XVII в. было поставлено зимовье, в котором предки авамских нганасан платили ясак. Кроме авамских, были еще вадеевские нганасаны и долганы-нганасаны.
Аргиш - 1) вереница грузовых санок, запряженных оленями; 2) в переносном смысле совокупность грузовых санок одной семьи; 3) дневной переход (от 15 до 25 км), совершаемый такими аргишами.
Аргишить - двигаться аргишами, т. е. со всеми домочадцами и всем имуществом, положенным на грузовые сапки, в отличие от быстрой езды так называемой "легкой санкой", т. е. в одиночку без имущества.
Аседа - правильнее Нгасяда - название энецкого рода в XVII в., обитавшего на р. Таз. Уже к началу XIX в. этот род оненечился; большинство его членов перешло с Таза на низовья Енисея.
Бай (по-ненецки Вай, Уай) - название энецкого рода в XVII в., жившего в бассейне Турухана и с XVIII в. перешедшего в низовья Енисея. Женщина рода Бай называется баи.
Бакари - длинная (до паха) обувь из камоса (см.), которую носят зимой поверх тяжей (см.).
Балок, мн. ч. балки - небольшие вагончики на полозьях с дверью, двумя окнами и железной печкой. Состоят из деревянных пола и каркаса, обтянутою ситцем, оленьими шкурами и парусиной. Введены русскими для поездок по тундре.
Бангай - нетелившаяся, бесплодная важенка (см.). Обычно бангай являются наиболее сильными и выносливыми упряжными оленями.
Баручи (по-нганасански баруси) - сказочное одноногое, однорукое существо.
Бог - этим русским словом переводится энецкое слово нга, которое относится к довольно многочисленной категории сверхъестественных существ, облик которых значительно отличается от канонического облика христианского бога.
Бродь - глубокий рыхлый снег, не выдерживающий тяжести человека или оленя, в котором, следовательно, надо бродить.
Бурдук - похлебка из муки, иногда просто мука.
Бык - кастрированный олень-самец.
В дело попасть - см. дело.
В руках, в его руках (находиться, пребывать) - т. е. находиться под покровительством, руководством или опекой данного лица.
Важенка - уже хоть один раз телившаяся самка оленя.
Век - всегда, навсегда, долго; в выражениях: "век нету" - долго нет, навсегда исчез; "век идет" - долго идет, вечно идет и т. д.
Вередить - повредить, ранить, нанести ущерб.
Верх - местность в верхнем течении реки.
Ветка - долбленый из древесного ствола или изготовленный из досок или бересты челнок для плавания по воде.
Вздор - подкожный жир, особенно на крупе оленя.
Галиться- издеваться, насмехаться, зло шутить.
Голицы-лыжи, не обшитые (не подклеенные) камосом (см.).
Голова - реки, речки - ее исток.
с.237:
Гольный - исключительный, например, в выражении "гольная береза", т. е. лес, состоящий исключительно из берез, "гольные быки" - т. е. исключительно быки (см.) и т. д.
Гонять - идти вдоль, идти за чем-нибудь, например, "гонять реку" - идти вдоль реки, "гонять дорогу" - идти по следу, "гонять ум" - следовать чьему-нибудь мнению и т. д.
Горна - сумки.
Грядка - перекладина в чуме над очагом на высоте человеческого роста для подвешивания котлов, чайников и т. п. над огнем. Обычно грядок бывает две. Они привязаны одним концом к шесту в переднем углу (см.) чума, а другим - к шестам по обоим сторонам двери.
Даром - хоть, хотя, все равно, несмотря на то, что.
Дело - в выражениях "в дело попал", "дело нашел" и т. д. - попасть в неприятное положение, подвергнуться обвинению, провиниться перед старыми русскими властями и т. д.
Держать - иметь, надевать, пользоваться, например, в выражениях: "санку держит" - едет на санке; "сокуй держит" - одет в сокуй (см.); "ружье век не держал" - ружьем никогда не пользовался и т. д.
Дикий - дикий олень.
Дорога - след, например, "дорога дикого" - след дикого оленя; "дорога ушкана" - след зайца; "аргишная дорога" - следы прошедшего аргиша и т.д. В последнем случае смысл слова дорога несколько приближается к обычному значению этого слова.
Доска - приспособление, состоящее из доски с бойницей, поставленной на короткие полозья и служащее для подкрадывания к диким оленям.
Дьявол - этим словом охватывается широкая категория сверхъестественных существ. Основным энецким эквивалентом этого слова является амуки, кроме того известны сихио, баручи, кадымо и др. Иногда дьяволами называются те же существа, которые в других случаях называются богом (см.).
Дюжить - быть в состоянии, мочь, выдерживать (в сравнении с кем или чем-нибудь).
Дякаю - слава богу, благодарю, ср. белорусское и украинское дякую, польское dzienkuju - благодарю.
Жилы - сухожилия, в частности, употребляемые для изготовления ниток.
Завод - производственный инвентарь - ловушки, сети, пешни (см.) и т. п.
Закружать - заблудиться, сбиться с пути, ошибиться.
Закуржаветь - покрыться инеем, изморозью.
Зверь - олень любого пола и возраста; обычно говорят "у него сто зверей", т. е. сто оленей всех полов и возрастов.
Знатко - заметно, видно, ощутимо, явно.
Играть - 1) сражаться, соблюдая известные правила; 2) ухаживать, заигрывать.
Имать - ловить (в частности, оленей перед поездкой).
Имка - ловля (оленей и т. д.).
Камень - горный хребет, горы.
Камос (камус, камыс) - шкура с оленьих ног, употребляемая для изготовления зимней обуви, сумок, обшивки лыж и т. д.
Карасинские самоеды - название лесных энцев по станку Карасино на Енисее, где они платили ясак в XVIII в. Первоначально это были лишь роды Муггади и Ючи, в середине XVIII в. к ним присоединился и род Бай.
Киснуть - гнить, прокисать, преть.
Кислый - гнилой, прокисший, прелый.
Кляч - шест с бичевой, за который тянут невод.
Князь (по-энецки биомо) - выборный глава племени. Энецкое слово биомо имело также значение хозяин, глава семьи, стойбища и т. д., но русское слово князь употреблялось лишь в отношении главы племени.
Кокора - ствол дерева с корнем, употребляемый для изготовления полозьев, часто валяются на берегах рек.
Кокуль - Спальный меток из оленьих шкур.
Комель - нижняя, толстая часть ствола дерева, так же и рогов оленя.
Копаница - окружающая чум зимой территория, на которой оленями вскопан снег в поисках под ним ягеля. Если путник достигает копаницы, это значит, что недалеко и чум.
Красная болезнь - корь.
Кружать - блуждать, сбившись с пути, см. запружать.
Крыльца - лопатки; "широк в крыльцах" - широк в плечах.
Куча- стойбище, группа совместно кочующих семей, группа чумов.
с.238:
Лабаз - хранилище, обычно надземное, часто в виде платформы на столбах, в котором на лето оставляется зимняя одежда и снаряжение, на зиму - летняя, где хранятся также запасы пищи и т. д.
Лайда - болотистая равнина в тундре; в лесу - безлесное ровное пространство.
Линной - линяющий, теряющий зимнее оперение гусь, лебедь. В период линьки эти птицы не могут летать; народы Севера именно в это время занимались коллективной охотой на них.
Ловчейка - приспособление в виде толстого костяного кольца, надеваемого на тонкий конец хорея (см.), чтобы предохранить оленя от поранений.
Логда - поплавок мотни (см.) невода.
Лончак - олень-самец на втором году (родившийся лонись - в прошлом году).
Лопоть - одежда.
Маду - сваты, родственники по бракам детей. Так лесные энцы называли тундровых.
Макса - печень.
Малица- глухая одежда из тонких оленьих шкур, шерстью внутрь с пришитым к ней капюшоном из еще более тонкой оленьей шкурки шерстью вверх, являющаяся повседневной зимней одеждой ненцев и лесных энцев.
Манщик - олень, которого охотник на длинном ремне или с петлей на рогах подпускает к стаду диких оленей. В первом случае манщик отвлекает внимание и успокоительно действует на диких оленей, тогда как охотник, прячась за другим оленем, приближается к ним. Манщик с петлей на рогах вступает в бой с диким оленем-самцом и удерживает последнего, запутавшегося рогами в петле, до прихода охотника.
Маут - аркан (см. ремень).
Мера - слово, добавляемое в разных случаях, когда что-либо сравнивается, или что-нибудь чему-нибудь уподобляется. Например, имя Дяба-мера означает подобный лончаку (см.) - быстрый, как лончак.
Монатки - вещи, имущество, нечто вроде довольно употребительного у нас слова барахло.
Моррэдэ (так же мориндэ, моринчи) - охотник на диких оленей, бродящий в определенном районе.
Морок - облако, туча, туман.
Мотня - часть сети невода в виде мешка, в котором сосредоточивается пойманная рыба.
Муггади (эн.), мункаси (нг.), монканди (нен.) - название энецкого рода, дословно означающее "лесной". В XVII в. этот род кочевал в бассейне Таза, в XVIII в. перешел в низовья Енисея.
Наголовник - нечто вроде узды на оленя с поводом.
На час - см. час.
Наготово - совершенно, совсем, например, "наготово дураки" - совершенные, полные дураки и т. д.
Нарочно - шутя, без серьезных намерений, ненамеренно.
Нарта - низкие сани, связанные ремнями или веревками для езды и перевозки грузов.
Нгузундэи - род энцев, упоминаемый лишь в преданиях. Говорят, что последняя женщина из этого рода якобы умерла сравнительно недавно.
Низ - местность в низовьях реки.
Ноги в пятки - быстро убегать.
Нока - (эн.) - султан из белой оленьей шкуры на капюшоне сокуя у энцев и нганасан (см. сунгуку).
Норки - ноздри.
Ночёвка - деревянное корытце, в котором подают на стол мясо и другую пищу.
Нюк - покрышка чума. Покрытие каждого чума состоит из нескольких, от двух-трех до двенадцати-пятнадцати нюков. Нюки бывают постельные (см. постель) с подстриженной шерстью, ровдужные (см. ровдуга), берестяные, из мешковины и т. д.
Огород - ограда, изгородь, забор.
Одеяло - см. кокуль.
Оленный - имеющий много оленей, богатый
Олочи - легкая летняя обувь из ровдуги (см.).
Опускать - снимать шкуру, обдирать (оленя, песца и т. д.)
Орда - народ, племя, род (в зависимости от контекста).
Остановка - расстояние, которое пробегают олени от одной передышки до другой (примерно 8-10 км) и сама эта передышка. Этими остановками измеряются расстояния; говорят: "до данного пункта будет столько-то остановок".
Отдел - разделение семьи, например, выделение женатого старшего сына. "Жить в отделе" - жить, отделившись от своей семьи, родителей и т. д.
Отказ - копье на толстой деревянной рукояти (не смешивать с пальмой).
с.239:
Пальма - большой нож, насаженный на длинную рукоятку, нечто вроде копья и алебарды. Пальму употребляли преимущественно эвенки.
Парить - соединить, объединить, например, стада оленей, стойбища.
Париться - соединяться, объединяться.
Парка - одежда из тонких оленьих шкур шерстью вверх, обычно из так наз. пыжей (см.), но бывают и постельные (см.) парки. Парка застегивается спереди завязками, пришитыми к бортам и представляет нечто вроде короткого пальто. Самоедские (т. е. нганасанские и энецкие) парки представляют очень архаичную глухую одежду с капюшоном. При этом самоедская парка состоит из двух отдельных частей: внутренней парки из осенней шкуры дикого оленя шерстью внутрь и верхней из очень тонких белых шкурок, украшенных красным и черным орнаментом и с капюшоном, выкроенным вместе с частью спинки парки.
Передний угол - место в чуме, как раз напротив входа, за очагом. Это место в обычное время являлось нежилым, там летом лежали дрова, стояли котлы и т. д. Однако во время камлания там садился шаман.
Пешня - род острого четырехгранного лома с деревянной рукоятью для долбления льда.
Пикнул - когда огонь в очаге дает неожиданную вспышку, сопровождаемую потрескиванием горящих дров, то говорят, что "огонь пикнул".
Писаный - украшенный, разрисованный, расписанный; "писаное лицо" - татуированное лицо.
Плавник - разная древесина (бревна, доски, просто стволы деревьев и т.п.), выброшенная водой на берег моря или реки.
Поводок - постромка в оленьей или собачьей упряжи.
Повор - ремень или веревка, которой закрепляется, затягивается сверху груз на санке или нарте, чтобы он не свалился.
Поворать - закреплять повором груз на санке или нарте.
Поганый, поганая - этими эпитетами обозначается земля и ее население в противоположность божествам и их земле, например, "Ты, я вижу, не поганый человек".
Подгородные самоеды - так назывались в конце XVII и в XVIII вв. энцы рода Бай, платившие ясак в гор. Туруханск.
Поймал - кроме обычного значения употребляется в смысле: взял, схватил и т. д.
Положить пятно - поставить, нарисовать, изобразить на чем-нибудь свою тамгу (см. пятно).
Пороз - олень самец-производитель, в отличие от кастрированного самца (быка, см.).
Порозование - состояние пороза (см.) в период гона (случки), происходящего осенью. В этот период порозы приходят в возбужденное состояние, бегают среди стада с громким храпом, дерутся друг с другом; у них наливается, толстеет шея, а сами они резко худеют и т. д.
Порозовать - этим глаголом обозначается поведение пороза (см.) в период порозования (см.).
Пособка - помощь, пособие; в частности, подачки оленями и т.п., которые крупные оленеводы давали своим малоимущим сородичам (один из пережитков родового строя).
Постель - зимняя оленья шкура.
Поход- движение, подвижка, например, подвижка льда в выражении "Енисей поход дает".
Пошевелить - подвинуть, дотронуться, сдвинуть с места.
Прокиснуть - сгнить, сопреть (см. кислый, киснуть).
Простой - пустой, например, "простая земля - пустая, незаселенная земля", "уйти в простую землю" - уйти в безлюдную тундру, уйти куда глаза глядят.
Пыж- шкура оленьего теленка, убитого осенью; это самая лучшая шкура для одежды.
Пятно - тамга, метка, знак, которым отмечается принадлежность вещи, особенно оленя; пятно (тамга) ставилось раньше также вместо подписи (положить пятно). Раньше каждый оленевод имел свое пятно (тамгу).
Резать - пересечь, переехать лайду (см.), хребет, реку и т. д.
Ремень - аркан, сплетенный из четырех ровдужных ремней, длиною около 30 м., которым оленеводы ловят своих оленей. Этот аркан называется также и маут (см.).
Ровдуга - замша из оленьей шкуры; оленья шкура, выделанная в замшу.
Рогатина (хорея) - железный наконечник, вроде наконечника большого копья, который надевается на толстый конец хорея (см.), противоположный тонкому концу, на который надета ловчейка (см.).
Рожон - заостренная палка, на которую надевается кусок мяса или рыбы, когда их жарят над костром.
с.240:
С одного - без перерыва, без передышки, без остановки; например, "с одного кричат" - кричат неумолчно, беспрерывно; "с одного идет" - идет безостановочно, без передышки.
С сердцов - с испуга, испуганный, перепуганный.
Сагудать - есть сырое мясо.
Самодин (ед. ч.), самоди (мн. ч.) - так произносят на Таймыре слово самоед, самоеды.
Самородные рога - по-видимому, рога постоянные, как у коровы, снежного барана и т. п.
Санка - сани для езды на оленях, части которых изготовляются из дерева и соединяются системой пазов. Санки - выше нарты и употребляются только для езды на оленях как зимой, так и летом по мху. Слово санка склоняется так же, как слова лейка, шапка и т. п.
Санку держать - пользоваться санкой, ехать на санке: "санку хорошо держит", т. е. достиг такого возраста, что может уже самостоятельно ездить на санке, запряженной оленями.
Симка - название, которое носят три главных шеста в чуме. Две симки находятся по обе стороны дверей, а третья - в переднем углу (см.) (По-энецки чиа).
Сило - петля из толстой нитки, оленьих сухожилий или конского волоса для ловли зайцев, куропаток и т. п.
Серяка - см.тарагайка.
Сойта - название рода энецкого тундрового племени сомату. Упоминается этот род в русских источниках с 1607 г.
Сокуй - зимняя глухая одежда с капюшоном из оленьих шкур шерстью вверх, которая надевается поверх парки или малицы при поездках на оленях. Энецкий сокуй всегда белого цвета с "шишкой" (султаном) на капюшоне.
Солда - название рода тундровых энцев; энецкий эквивалент ненецкого названия рода Салярта. Под названием рода Кислой шапки известен с начала XVII в.
Сомату - племенное название тундровых энцев, до революции называвшихся хантайскими самоедами.
Соматуй - женщина племени сомату.
Спариться - соединиться, объединиться, см. парить, париться.
Станок - 1) русское поселение на берегу Енисея; 2) несколько чумов оленеводов, выставленных в определенном месте в кaчecтвe станции для перевозки почты и пассажиров; 3) расстояние между станками (20-30 км).
Сторона (в чуме) - места направо и налево от входа в чум, где сидят, работают и спят люди. Как указано выше, передний угол (см.) в энецком и нганасанском чуме не обитаем.
Строгать - есть сырую мороженую рыбу, настругивая ее тонкими стружками.
Сунгуку (нган.) - султан ("шишка") на капюшоне сокуя (см. сокуй, нока).
Схоронить - спрятать.
Сягло - рот, пасть рыбы.
Талан - счастье, удача.
Таловый - сделанный из тальника (ивняка, ольховника).
Тарагайка - нетелившаяся еще самка оленя в возрасте от одного до двух лет.
Тау - нганасан, таввой - нганасанка (по-энецки).
Тожно - тогда.
Труба - суженая верхняя часть чума, из которого выходит дым очага.
Тубо - колотушка из оленьего рога для выбивания снега из одежды и других мехов.
Туясок - круглая посуда из бересты, обычно с крышкой.
Тяжи - чулки из оленьей шкуры (постелей - см., пыжей - см.), которые надевают под бакарями (см.).
Уносить - уводить, взять с собой, увозить, например, "товарища-то унес", т. е. товарища увез с собой.
Ушкан - заяц.
Хантайские - русское название тундровых энцев сомату, по Хантайскому зимовью на Енисее, где они в XVII-XVIII вв. платили ясак.
Хаптарка- то же, что бангай (см.).
Хорей - шест длиною около 4-5 м., при помощи которого управляют оленями и погоняют их. На тонкий конец хорея надевается ловчейка (см.), на толстый - рогатина хорея (см.).
Хоронить - прятать (см. схоронить).
Хранить - беречь, заботиться, охранять, сохранять, содержать, например, "я его хранил", т. е. воспитывал, содержал; "я хранил оленей", т. е. пас их, берег.
Чанга - ножная кость оленя с костным мозгом.
Час (в выражении "на час") - на короткое время, временно, недолго.
с.241:
Черень - древко пальмы (см.), отказа (см.), рукоять топора, ножа.
Чир - крупная рыба из сиговых; лучшая по своим вкусовым качествам рыба в районе обитания энцев и нганасан; из нее получается лучшая строганина.
Чистый чум - чум из новых нюков (см.) и шестов, сооружавшийся весною на время большой религиозной церемонии, связанной с появлением солнца после полярной ночи.
Чужое место - другая сторона чума, напротив за очагом (см. сторона); "села на чужое место) - пересела на противоположную сторону чума, на сторону, находящуюся напротив, за очагом.
Чум - разборное жилище энцев, нганасан и других народов Севера, конической формы, состоящее из 20-40 шестов (см.) и от двух до двенадцати нюков (см.). Посреди чума находится очаг (раньше - костер, теперь - железная печка), с юга или востока - дверь из куска нюка или просто откидывающегося края нюка. На пол чума по обе стороны очага стелятся циновки из прутьев и травы, накрываемые подстилками из оленьих шкур. Конструкция, материал и планировка площади чума у разных народов различны. Здесь везде имеется в виду энецко-нганасанская конструкция и планировка чума.
Чумище - место, где недавно стояли чумы. Оно заметно по овалам на снегу или земле, образовавшимся на тех местах, где стояли чумы, утоптанному снегу кругом, щепкам от рубки дров, следам ушедших аргишей и т. д., "оставить на чумище" - бросить кого-либо на стойбище, обычно без средств для дальнейшего продолжения пути, а самому уйти. Так часто поступали богатые оленеводы со своими бедными родственниками, соседями, сиротами и другими неугодными им людьми.
Шайтан - изображение божества из дерева, камня, железа, или просто почитаемый предмет, от которого ожидают помощи в делах и поэтому возят с собой в специальной, "шайтанской" санке. Русскому слову шайтан соответствуют энецкие каха (у тундровых), кихо (у лесных) и нганасанское койка.
Шар - 1) табак; 2) пролив, протока реки.
Шевелить - трогать с места, задевать (см. пошевелить).
Шепериться - топорщиться.
Шесты - шесты, из которых строится чум. Среди них различаются разные категории шестов, устанавливаемые в определенных местах вдоль стен чума.
Шорк - шорох, шуршанье.
Юрак, юрако - ненец.
Юрачка - ненецкая женщина.
Ючей-женщины рода Ючи (см.).
Ючи - название рода лесных энцев, в XVII в. жившего в бассейне Таза, а теперь встречающегося среди энцев низовьев Енисея. Часть этого рода к настоящему времени вошла в состав лесных ненцев, живущих в бассейне Пура.