[Главная] [Архив] [Книга] [Письмо послать]
Чертова дюжина
«Большая книга» вышла на финишную прямую
Эксперты премии «Большая книга» оставили на дистанции тринадцать сочинений видимо, для того, чтобы форма короткого списка точно соответствовала его содержанию. Другой причины разглядеть не могу: в прошлом, куда более урожайном, году те же арбитры изящества ограничились десятью позициями. И были, по моему разумению, правы. Впрочем, как раз о трех соискателях у меня нет никаких (или почти никаких) представлений может, они-то и убедят нас, что сегодняшний литературный ландшафт не унылая полупустыня, а волшебный сад с пленительными соловьями и благоухающими розами без шипов. Роли чудесных героев (они же «темные лошадки) исполняют Мария Петросян («Дом, в котором »), Владимир Ярмолинец («Свинцовый дирижабль «Иерихон 8689») и Андрей Балдин («Протяжение точки»). Про Балдина, впрочем, знаю, что книга его (пока не изданная) написана в жанре «культурологическо-философского краеведения», работает в нем автор давно и ничуть не хуже, чем прошлогодний бронзовый призер «Большой книги» Рустам Рахматуллин. Кто знает, может быть, моду на биографии сменит мода на занимательную географию.
Биография, однако, в шорт-листе тоже есть. Как я и предполагал по оглашении списка длинного (см. «Время новостей» от 27 апреля), лауреатов прежних лет Дмитрия Быкова («Булат Окуджава») и Алексея Варламова («Михаил Булгаков») до финала не допустили. В самом деле: что же это будет за «справедливость», если имярек станет год за годом грести деньги лопатой? А такая опасность была вполне реальной эксперты свою клиентуру (сотню с гаком голосовальщиков членов Литературной академии) неплохо знают. Так в жертву одной «справедливости» была принесена другая, та, что вроде бы считается единственной. Ибо книги Варламова и Быкова при множестве оговорок (я их делал в отчете о первом премиальном этапе, а о быковской биографии Окуджавы писал и отдельно, отнюдь не заходясь восторгом см. «Время новостей» от 11 марта) и значительнее, и приметнее весьма многих их более успешных конкурентов. После аннигиляции двух «жезеэльщиков» резко возросли шансы на победу Аллы Марченко («Ахматова: жизнь») вовсе обойтись без non fiction (или свести сей раздел к одному балдинскому тексту) тоже ведь никак нельзя. «Большая книга» это вам не какой-нибудь замшелый «романный» Букер, тут доктор обязательный жанровый плюрализм строго прописал.
Вот и расцветают надлежащие сто цветов. Два уже упомянутых опуса non fiction. Два сборника рассказов «Лавка нищих» Бориса Евсеева и «Любовь в седьмом вагоне» Ольги Славниковой (наиболее вероятного кандидата на один из призов; железнодорожные рассказы Славниковой сознательно ориентированы на разнородную аудиторию: в каждом флаконе смешаны в должных пропорциях фантастические придумки и скорбные раздумки; да и имя лауреата букеровской, казаковской и малой «аполлонгригорьевской» премий достаточно раскручено). Сборник повестей «Скверный глобус» Леонида Зорина (по-моему, самая большая книга этого сезона, если не сказать: единственная по-настоящему большая). И фантазийность не обделили из соискателей, кроме Славниковой, на этой ниве подвизается Мария Галина («Малая Глуша»), надо думать, и «Свинцовый дирижабль» Ярмолинца в соседних пределах курсирует (хотя по названию можно и обмануться).
Дальше пять романов. О сочинениях с интеллектуальным уклоном двух почтенных авторов невероятно популярного на излете брежневской эпохи Владимира Орлова («Камергерский переулок») и много лет энергично борющегося за право быть «широко известным в узких кругах» Бориса Хазанова («Вчерашняя вечность») предпочту промолчать. Впрочем, «Альтиста Данилова» академики «от сорока и старше», наверно, помнят. Если даже не сам роман, то какие-то шуточки из него, а главное приятную щекотку при том давнем чтении. (Как же, как же! Не то Булгаков воскрес, не то Маркес переехал. Демоны! музыканты! тонкие намеки! игровое начало! и, глядите-ка, такое у нас взяли да напечатали!). Ну а младое племя (студенческое жюри Букера) уже продемонстрировало свои симпатии к «Камергерскому переулку». Так что чем черт не шутит При нашей все более набирающей силу ностальгии по удушающе «благополучным» и «уютным» семидесятым.
Давно ли главным грехом всех «старых» романов почитался их солидный объем? Никто и помнить не хотел о романном лаконизме Тургенева, Замятина, Трифонова («Другая жизнь» и «Дом на набережной», конечно, романы). Все знали, что раньше писали «толсто» (это означало разом многое, но в первую очередь для чтения требуется время, которого у нас как по команде ставших на рубеже 8090-х «деловыми» теперь нет). И валили в одну «мертвую» кучу «Войну и мир», «Братьев Карамазовых», «Тихий Дон», «Русский лес», «Доктора Живаго», «Жизнь и судьбу», «Щит и меч», «В круге первом», «Блокаду», «Вечный зов», «Детей Арбата» Теперь пошла уж музыка не та. Сотворение масштабного, претендующего запечатлеть «дух времени» полотна, по сюжетным лабиринтам которого снуют персонажи с психологией, время от времени задающиеся «последними вопросами», дело чести, доблести и геройства. Тут конкуренция серьезная в нынешнем сезоне на этом поле, по мнению экспертов, лидируют Андрей Волос («Победитель»), Александр Терехов («Каменный мост») и Леонид Юзефович («Журавли и карлики»). Юзефович отправляет нас в ранние 90-е (подсвечивая новейшую русскую Смуту сюжетами семнадцативечными, выросшими из Смуты первой), Волос в конец 70-х, сополагая советское вторжение в Афганистан с давними большевистскими геополитическими играми вокруг этой страны и другими кошмарными сюжетами русской истории прошлого века (о романе этом я высказался довольно подробно; см. «Время новостей» от 14 ноября 2008; сейчас могу добавить, что считаю и резонным и возможным включение «Победителя» в тройку победителей), Терехов в военные 40-е, уделяя не меньшее внимание вчерашней на глазах уходящей современности.
Когда был объявлен список соискателей «Большой книги», я прочитал примерно четверть тереховского романа (страниц двести). Не нравился он мне уже тогда, но была надежда, что эта «не моя» книга окажется большой. Не сбылось. Большие (пожалуй, огромные) у автора амбиции, а роман маленький, хотя и отменно длинный, длинный, длинный. Нравоучительный (хотя чему именно учит писатель, понять затруднительно, но учит с завидной энергией). Правда, с чинностью несколько хуже. И не из-за обилия скучной брутальной эротики (это прием такой чтоб показать, как герой всю дорогу осознает, что «вполне упоевает нас только первая любовь») шут бы с ней, хоть и надоедает довольно быстро. Чинности не наблюдается в складе книги, где элементарное неумение выстроить сюжет (для этого надо знать, про что и зачем ты пишешь) выдается за «мастерство» то есть постоянную бессмысленную смену принятых (не дядей Васей, не социальным заказчиком, не тупым, извините за выражение, критиком а самим писателем!) художественных концепций. Только невесело от этой акробатики. И чем дальше, тем больше чувствуешь, как рабски зависит автор «Каменного моста» от писателя, которого он решил откорректировать и, знамо дело, перещеголять от автора «Дома на набережной». Во всем: от названия, кодирующего главный сюжет, до финальной кладбищенской сцены. Поверить, что Терехов получит премию, я могу (на такие кунстштюки кое-кто ловится, а пиарят роман азартно). Поверить, что его прочтет до конца кто-то, кроме читателей на окладе, гораздо труднее. Право слово, повесть Трифонова о доме над мостом не только существенно короче, но и гораздо больше романа Терехова о мосте под домом.
С большим огорчением не обнаружил я в малоотрадном списке «ГенАцид» Всеволода Бенигсена. Будем надеяться, что Букер эту неприятную (и непонятную) ошибку исправит.
Андрей Немзер
27/05/09