|
INTERNATIONAL CONGRESS CULTURAL POLYGLOTISM
To the 90th Anniversary of Juri Lotman (Tartu, February 28 March 2, 2012) /
МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНГРЕСС «МНОГОЯЗЫЧИЕ КУЛЬТУРЫ»,
посвященный 90-летию Ю. М. Лотмана (Тарту, 28 февраля 2 марта 2012)
TUESDAY, 28 FEBRUARY 2012 / ВТОРНИК, 28 ФЕВРАЛЯ 2012
9.3010.00 Registration of the participants. University of Tartu Library, Struve Str. 1 / Регистрация участников. Библиотека Тартуского университета, ул. Струве 1. |
10.00 Opening of the exhibition Lotmans School today at the University Library / Открытие выставки «Лотмановская школа сегодня» в Библиотеке Тартуского университета. |
11.0012.30 Visit to Raadi Cemetery and the opening of the memorial plate to J. Lotman and Z. Mints,Veski 63 (buses depart from the Library) / Посещение кладбища Раади и открытие мемориальной доски Ю. М. Лотману и З. Г. Минц, Вески 63 (автобусы от Библиотеки). |
12.3014.00 Lunch / Обед
Plenary Session at the Assembly Hall of the University of Tartu (University Main building, Ülikooli 18) |
14.0014.30 Opening Ceremony: Rector of the University of Tartu Prof. Alar Karis Awardees of the Lotman Scholarship 2012. |
14.3015.30 Keynote speaker: Boris Uspenskij (Russia, Moscow). Europe as Metaphor and Metonymy in Relation to the History of Russia. |
15.3016.00 Coffee break / Кофе
16.0017.00 Keynote speaker: Margherita De Michiel (Italy, Bologna). Every Understanding is Misunderstanding. |
18.00 Reception in occasion of the 90th Anniversary of Juri Lotman, given by Tartu City Council and Government (Conference Centre Athena, Küütri Str. 1).
Прием от имени Тартуской городской управы и городского собрания города Тарту в честь 90-летия Ю. М. Лотмана (конференционный центр «Атена», ул. Кюйтри 1).
Wednesday, 29 February 2012 / Среда, 29 февраля 2012 г.
Jakobi 2, 306
Chair Kalevi Kull |
Lossi 3, 307 Chair Daniele Monticelli |
09.3010.00 Peeter Torop (Estonia, University of Tartu). Typology of Cultural Polyglotism. |
09.3010.00 Oleg B. Zaslavskii (Ukraine, Kiev University). On Language as an Underlying Idea in Painting. |
10.0010.30 Richard L. Lanigan (USA, International Communicology Institute
Washington, D.C.). Culturology and Communicology: Phenomenological Polyglotism as the Extension of Juri Lotmans Autocommunication Thesis. |
10.0010.30 Elin Sutiste (Estonia, University of Tartu). Translation History and Cultural Memory.
|
10.3011.00 Anna Maria Lorusso (Italy, University of Bologna). Forms of Polyglotism / Forms of Polychronism.
|
10.3011.00 Ambra Zaghetto (Italy, University of Milano Biocca). Musical Visual Vernacular: How the Deaf People Translate the Sound Vibrations into the Sign Language. An Example from Italy. |
11.0011.30 Laura Gherlone (Estonia, University of Tartu). Cultural Polyglotism in the Light of the Scientific Polyglot Method. |
11.0011.30 Jonathan Roper (Estonia, University of Tartu). Lost, Kept, and Gained in Translation: The Fate of Alliteration. |
Лосси 3405 Председатель Б. Успенский |
Лосси 3406
Председатель А. Байбурин |
09.3010.00 Мария Сморжевских-Смирнова (Эстония, Таллинн). Многоязычие военной панегирики петровской эпохи. |
09.3010.00 Сергей Неклюдов (Россия, Москва). «Языки» фольклора: перевод, интерпретация, сюжетные трансформации. |
10.0010.30 Барбара Леннквист (Финляндия, Турку). Перевод культуры: Езда Тредиаковского по «Острову Любви». |
10.0010.30 Янина Курсите-Пакуле, Рута Йиргенсоне (Латвия, Рига). Сема камня, дерева, металла в балто-славянском сакральном пространстве. |
10.3011.00 Кирилл Осповат (Германия, Берлин). Об «Оде, выбранной из Иова» Ломоносова: поэзия, вера, наука. |
10.3011.00 Татьяна Черниговская (Россия, Петербург). Понимание «другого» и Theory of Mind как основа эволюции сознания. |
11.0011.30 Кирилл Рогов (Россия, Москва). Видимое и невидимое у Ломоносова: между метафорой и аллегорией. |
11.0011.30 Николай Вахтин (Россия, Петербург). Где границы «языка L»? Русско-эскимосская интерференция. |
11.3012.00 Coffee break / Кофе
Jakobi 2, 306 Chair Kaie Kotov |
Lossi 3, 307 Chair Katalin Kroó |
12.0012.30 Kyohei Norimatsu (Japan, Tokyo University). Place of Polyglotism in Bakhtin, Lotman, and the Russian Post-Semiotic Schools. |
12.0012.30 Ekaterina Velmezova (Switzerland, Lausanne University). On Semiotic Mechanisms Permitting Transference of Linguistics into Literature (on the Example of A. Solzhenicyns Prose). |
12.3013.00 Daniele Monticelli (Estonia, Tallinn University). Novelty out of Plurality: Polyglotism and Explosion in Lotmans Later Thought. |
12.3013.00 Tom Boyle (Estonia, University of Tartu). Models of Literature, Literature as a Model. |
13.0013.30 Soo-Hwan Kim (South-Korea, HUFS, Seoul). Lotmanian Explosion: From Peripheral Space to Disjointed Time. |
13.0013.30 Karlina Vaīvade (Estonia, University of Tartu). The Role of an
Understatement: An Interpretation of a Song from the Movie Breathe Deeply. |
13.3014.00 Loreta Mačianskaite (Lithuania, Vilnius University). After the Explosion: The Transformation of the Writers Image in Post-Soviet Lithuanian Society. |
13.3014.00 Federico López-Terra (Spain, Universidad Autónoma de Madrid). Looking for the Other. Analysing Culture through Literature: A Sociosemiotic Approach. |
Лосси 3405
Председатель Ф. Успенский |
Лосси 3406 Председатель К. Поливанов |
12.0012.30 Елена Сморгунова (Россия, Москва). Русская Библия и библеистика несколько наблюдений за эволюцией языковых проблем в последнюю четверть XX в. |
12.0012.30 Юрий Фрейдин (Россия, Москва). Текст в пространстве текстов и спектр семиотических языков автора и восприемников. |
12.3013.00 Лариса Петина (Эстония, Таллинн). Album amicorum Ганса Арпенбека: комментарий к русским записям: комментарий к русским записям. |
12.3013.00 Михаил Безродный (Германия, Гейдельберг). К интерпретации новеллы Достоевского «Елка и свадьба». |
13.0013.30 Елена Погосян (Канада, Альберта). Слово и образ в иконостасах Ивана Зарудного. |
13.0013.30 Михаил Лотман (Эстония, ТаллиннТарту). Метрическое многоязычие текста. |
13.3014.00 Инна Булкина (Украина, Киев). Киевское путешествие кн. И. М. Долгорукого как антипаломничество. |
13.3014.00 Вадим Семенов (Эстония, Нарва). Метрическая неоднозначность стиха как средство смещения культурного кода читателя русской поэзии XX в. |
14.0016.00 Lunch / Обед
Jakobi 2, 306 Chair Maarja Saldre |
Lossi 3, 307 Chair Silvi Salupere |
16.0016.30 Tiit Remm (Estonia, University of Tartu). Polyglotism in Spatial Modelling. |
16.0016.30 Boguslaw Zyłko (Poland, Gdansk University). Проблема устность/письменность в культурологической концепции Ю. М. Лотмана. |
16.3017.00 Aarne Ruben (Estonia, Tallinn University). Absurd Sign as a Camouflage. |
16.3017.00 Ülle Pärli (Estonia, University of Tartu). Семиотика культуры Ю. М. Лотмана как беседа. |
17.0017.30 Alexander Kozin (Germany, Freie Universitaet Berlin). The Inverse Image: Toward the Cultural Meaning of the Russian 18th Century Lubok. |
17.0017.30 Jelena Grigorjeva (Estonia, University of Tartu). О структуре двойной герменевтической спирали. |
17.3018.00 Oleg B. Zaslavskii (Ukraine, Kiev University). Structural Paradoxes of Pseudobroken Text. |
17.3018.00 Larissa Naiditch (Israel, The Hebrew University of Jerusalem). Юрий Михайлович Лотман и Лидия Михайловна Лотман творческое взаимодействие и общность научных концепций. |
Лосси 3405 Председатель С. Неклюдов |
Лосси 3406 Председатель Н. Вахтин |
Лосси 3425
Председатель М. Плюханова |
16.0016.30 Федор Успенский (Россия, Москва). Франсуа Вийон и Древний Египет в стихотворении Осипа Мандельштама «Чтоб, приятель и ветра и капель...». |
16.0016.30 Александр Лавров (Россия, Петербург). Эпистолярное наследие М. Волошина: утраченное и ненайденное. |
16.0016.30 Сурен Золян (Армения, Ереван). Магическое у Пушкина поэтика и семантика. |
16.3017.00 Татьяна Цивьян (Россия, Москва). Мандельштам через посредника (из заметок русского читателя книги Ремо Факкани Osip Mandelštam. Ottantapoesie)).
|
16.3017.00 Геннадий Обатнин (Финляндия, Хельсинки). Русские символисты и перевод: из наблюдений над темой. |
16.3017.00 Татьяна Степанищева (Эстония, Тарту). О литературной рецепции «Братьев разбойников» Пушкина. |
17.0017.30 Евгения Таборисская (Россия, Петербург). Россия и Европа в «Воронежских тетрадях» Мандельштама. |
17.0017.30 Лиана Петросян (Армения, Ереван). «Поэтическое косноязычие» Белого механизмы лингвистической связности романа «Петербург». |
17.0017.30 Александр Долинин (США, Мэдисон). Восток и Запад у Пушкина: «Стамбул гяуры нынче славят
». |
17.3018.00 Георгий Левинтон (Россия, Петербург). Из комментариев к Мандельштаму. |
17.3018.00 Олег Лекманов (Россия, Москва). О многоязычии источников «Реквиема» А. Ахматовой. |
17.3018.00 Александр Осповат (Россия, Москва). О стилистической какофонии в «Повестях Белкина». |
THURSDAY, 1 MARCH 2012 / ЧЕТВЕРГ, 1 МАРТА 2012
Jakobi 2, 306 Chair Silver Rattasepp |
Lossi 3, 307 Chair Katre Pärn |
9.3010.00 Suren Zoljan (Armenia, Yerevan University). Text as Semantic Unity the Formal Model of Juri Lotmans Notion of Text. |
09.3010.00 Kalevi Kull (Estonia, University of Tartu). Juri Lotmans Legacy in the Modelling of Semiosis. |
10.0010.30 Remo Gramigna (Estonia, University of Tartu). Zones of Common Competences: A Comparison of Juri Lotmans Communication Model and Umberto Ecos View on Cognitive Types, Molar and Nuclear Contents. |
10.0010.30 Dalia Satkauskyte (Lithuania, Vilnius University). Juri Lotman a Sociologist of Culture? |
10.3011.00 Tyler Bennett (Estonia, University of Tartu). Juri Lotman and the Aesthetics of Reflexive Modelling. |
10.3011.00 Kaie Kotov (Estonia, University of Tartu). Life is (Worth) Discovering. |
11.0011.30 Tanel Pern (Estonia, University of Tartu). Semiotic Modelling: From Models to Modelling Processes. |
11.0011.30 Maarja Saldre (Estonia, University of Tartu). Lotmanian Perspective on Transmediality: From Communicative Strategy to Cultural Autocommunication. |
Лосси 3405 Председатель Е. Погосян |
Лосси 3406 Председатель О. Лекманов |
09.3010.00 Вадим Парсамов (Россия, Москва). 1812 год и метаязыки культуры (Ж. де Сталь, Г. Ф. Фабер, Ж. де Местр о характере войны). |
09.3010.00 Людмила Зайонц (Россия, Москва). Пушкин, Хлебников, Сковорода и «беспредельное дерево» Николая Заболоцкого. |
10.0010.30 Екатерина Лямина (Россия, Москва). Три исторических реплики: О функционировании русско-французского двуязычия в первой четверти XIX века. |
10.0010.30 Татьяна Смолярова (США, Нью-Йорк). Рождение на стыке: метонимия в стихотворении Н. Заболоцкого «Отдыхающие крестьяне». |
10.3011.00 Алина Бодрова (Россия, Петербург). Об одной «французской шалости» Баратынского: к истории стихотворения «Леда». |
10.3011.00 Андрей Немзер (Россия, Москва). «Чужие» сюжеты в лирике Давида Самойлова. |
11.0011.30 Роман Лейбов (Эстония, Тарту). Язык топонимов и язык рифм в русской поэзии. |
11.0011.30 Татьяна Сташенко (Эстония, Тарту). Полисемантизм образов в книге стихов Давида Самойлова «Улица Тооминга». |
Jakobi 2, 306
Chair Timo Maran
|
Lossi 3, 307
Chair Kati Lindström
|
12.0012.30 Jelena Grigorjeva (Estonia, University of Tartu). On the Structure of the Double Hermeneutic Spiral (DHS). |
12.0012.30 Felipe Cuervo (Estonia, University of Tartu). Phenomenology, Languages, and Literature. |
12.3013.00 Zdzislaw Wasik (Poland, Philological School of Higher Education in Wroclaw). Coping with Polydiscursivism in the Praxeo- and Axiological Semiospheres of Culture. |
12.3013.00 Virginija Cibarauskė (Lithuania, Vilnius University). Dialogue with the Past: Cultural Memory in Contemporary Lithuanian Poetry. |
13.0013.30 Ott Heinapuu (Estonia, University of Tartu). Dialogue Between Traditional Culture and National Identity: Sacred Natural Sites in Estonia. |
13.0013.30 Katalin Kroó (Hungary, ELTE University). Dynamic Genre Languages in the Literary Work Thematics, Semantics, Semiotics. |
13.3014.00 Tatjana Kuzovkina, Igor Pilshchikov, Gabriel Superfin, Mikhail Trunin (Estonia, Tallinn University). An Overview of Juri Lotmans Archive at Tallinn University. |
13.3014.00 Taras Boyko (Estonia, University of Tartu). The Role of the Interpreter or Trickster Travels: In between Cultures, Languages, Religions. |
11.3012.00 Coffee break / Кофе
Лосси 3405 Председатель Н. Богомолов |
Лосси 3406 Председатель А. Немзер |
12.0012.30 Роман Тименчик (Израиль, Иерусалим.). Еще раз о городском тексте. |
12.0012.30 Дмитрий Иванов (Эстония, Тарту). К эволюции романтической концепции синтеза искусств («Нечто о театральной музыке» Шаховского, 1824). |
12.3013.00 Томас Венцлова (США, Йель). «Мужской» и «женский» дискурс: Каролина Павлова и Марина Цветаева. |
12.3013.00 Любовь Киселева (Эстония, Тарту). Язык театра и язык драматургии в имперском идеологическом строительстве 1830-х годов. |
13.0013.30 Мария Боровикова (Эстония, Тарту). К проблеме взаимодействия поэтических миров: Цветаева и Фет. |
13.0013.30 Михаил Велижев (Россия, Москва). Европейская история на русский лад: к интерпретации одной салонной реплики Чаадаева о крестовых походах. |
13.3014.00 Роман Войтехович (Эстония, Тарту). Принципы «блоковской» композиции в лирике Цветаевой. |
13.3014.00 Дамиано Ребеккини (Италия, Милан). Историческое образование наследника как семиотическая система: случай Александра Николаевича. |
14.0016.00 Lunch / Обед
Jakobi 2, 306 Chair Remo Gramigna |
Lossi 3, 307 Chair Taras Boyko |
16.0016.30 Marina Grishakova (Estonia, University of Tartu). Ventriloquism and Hearing Voices: A New Pragmatics of Dialogue. |
16.0016.30 Silvi Salupere (Estonia, University of Tartu). О «дискретности» в типологии культуры Ю. Лотмана. |
16.3017.00 Katre Pärn (Estonia, University of Tartu). Dynamics of Reality and Conditionality in Language of Cinema. |
16.3017.00 Géza Kocsis (Hungary, ELTE University). «Язык» музыки в литературном тексте как код модели культуры (с примерами из творчества Тургенева и Чехова). |
17.0017.30 Mihhail Lotman (Estonia, University of Tartu) Food, Sex and Truth (Notes on the Semiotics of Culture). |
17.0017.30 Valerij Gretchko (Japan, Kobe University). От оппозиции к диалогу: развитие принципа дуальности в семиотической теории Юрия Лотмана. |
|
17.0018.00 Irina Avramets (Estonia, University of Tartu). К вопросу об истоках «тотальной трихотомии» в классификациях Ч. Пирса. |
Лосси 3405 Председатель Т. Степанищева |
Лосси 3406 Председатель Л. Киселева |
16.0016.30 Карла Мария Соливетти (Италия, Рим). Культурное многоязычие у Гоголя. |
16.0016.30 Павел Лавринец (Литва, Вильнюс). Виленские язычники, православные мученики и францисканские монахи. |
16.3017.00 Наталия Мазур (Россия, Петербург). Эстетическая программа Агафьи Тихоновны. |
16.3017.00 Рейн Вейдеманн (Эстония, Таллинн). Сколько языков в эстонской культуре? |
17.0017.30 Лаура Росси (Италия, Милан). Капуцин, странствующий между видами искусств, жанрами и языками. |
17.0017.30 Сирье Олеск (Эстония, Тарту). Язык эстонской поэзии, читатели и контекст. |
17.3018.00 Михаил Мейлах (Франция, Страсбург). Диглоссия как способ существования культуры. |
17.3018.00 Микаэл Дюринг (Германия, Киль). «Эффект Христа»: рассказ «Петля Гистерезиса» И. Варшавского и феномен путешествия во времени. |
18.30 Rectors Reception (University of Tartu History Museum) / Прием у ректора Тартуского университета (Музей истории университета)
FRIDAY, 2 MARCH 2012 / ПЯТНИЦА, 2 МАРТА 2012
Лосси 3406 Председатель Р. Лейбов |
Лосси 3405 Председатель Б. Леннквист |
09.3010.00 Петер Алберг Йенсен (Швеция, Стокгольм). Два вида «диалогичности» у Бахтина (диалогичны ли оба?). |
09.3010.00 Леа Пильд (Эстония, Тарту) Метафорика и образность в стихотворных посланиях Фета как пример стилистического многоязычия. |
10.0010.30 Сергей Гиндин (Россия, Москва). Текст и дискурс как две терминологические традиции. |
10.0010.30 Павел Успенский (Эстония, Тарту). К реконструкции поэтического самосознания Некрасова. |
10.3011.00 Давид Бетеа (США, Мэдисон). Язык Дарвина («Происхождение видов путем естественного отбора») и язык Соловьева («Красота в природе»): Функция эстетического в научной и ненаучной речи. |
10.3011.00 Елена Пенская (Россия, Москва). Язык историка и администратора в «Заметках из слышанного и виденного» Е. М. Феоктистова.
|
11.0011.30 Томаш Гланц (Чехия, Прага-Берлин). Мультипликация знаков: от пишущих Собачки и Кошечки Йосефа Чапека к ротоскопированию комикса. |
11.0011.30 Лариса Вольперт (Эстония, Тарту). Жанр «философические сны» в европейской лирике 181040-х годов («Сон» Байрона, «Сновидения» Гейне, «Сон» Лермонтова). |
11.3012.00 Coffee break / Кофе
Лосси 3405 Председатель П. Йенсен |
Лосси 3406 Председатель Е. Лямина |
12.0012.30 Наталья Осипова (Россия, Киров). Народ у Льва Толстого: коды понимания и непонимания. |
12.0012.30 Нина Назарова (Россия, Москва). Россия для Франции. Из истории одной публикации в Revue de Paris 1841 года. |
12.3013.00 Мария Плюханова (Италия, Перуджа). Женское шитье в «Анне Карениной» и у Пастернака. |
12.3013.00 Алексей Вдовин (Эстония, Тарту). «В школе Достоевского...»: неизвестная статья о писателе и язык критики 1840-х гг. |
13.0013.30 Константин Поливанов (Россия, Москва). «Доктор Живаго»: художественный язык романа и язык интерпретации. |
13.0013.30 Майя Кучерская (Россия, Москва). Миссионерское многоязычие Н. С. Лескова. |
13.3014.00 Ирина Головачева (Россия, Петербург). Двойник эмигранта: «другой» как Я в автореференциальной прозе. |
13.3014.00 Владимир Паперный (Израиль, Хайфа). Истоки «антитолстовского направления» в русской религиозной мысли середины ХIХ века: Достоевский и Гоголь. |
14.0016.00 Lunch / Обед
Лосси 3405 Председатель А. Осповат |
Лосси 3406 Председатель Л. Пильд |
Лосси 3425 Председатель А.Долинин |
16.0016.30 Альберт Байбурин (Россия, Петербург). Категория «национальность» в контексте «двойного права». |
16.0016.30 Анне Лилль (Эстония, Тарту). Аристотелевская φίλία сотрудничество и дружба в благоустроенном государстве. |
16.0016.30 Мариэтта Чудакова (Россия, Москва). О злоключениях русского языка в России ХХ века. |
16.3017.00 Александра Архипова (Россия, Москва), Елена Михайлик (Австралия, Сидней). «Семиотическое вредительство» и советская демонология. |
16.3017.00 Александр Белоусов (Россия, Петербург). «Есть чудесное слово уезд»: Административно-территориальный термин и его культурный смысл. |
16.3017.00 Николай Богомолов (Россия, Москва). Художественный язык и социо-культурные страты позднесоветского общества. |
17.0017.30 Илья Венявкин (Россия, Москва). Академик Иван Павлов и советская театральная полемика начала 1930-х годов. |
17.0017.30 Тимур Гузаиров (Эстония, Тарту). Конструирование конфликта между метрополией и окраиной Российской империи (образ финна). |
17.0017.30 Елена Земскова (Россия, Москва). Статус художественного перевода в советской литературной иерархии 1930-х гг.
|
17.3018.00 Николай Зубков (Россия, Москва). К характеристике советского литературного быта (по материалам библиотеки А. Е. Крученых). |
17.3018.00 Людмила Спроге (Латвия, Рига). «Konevskis vinas dzelme gaja
» (В ее Пучине скрылся Коневской...) о русских символах в латышской поэме 1920 г. |
17.3018.00 Юрий Цивьян (США, Чикаго), Дарья Хитрова (США, Лос-Анджелес). Конец фильма. |
18.30 Remembering Juri Lotman
(eve at the University Coffee-House, Ülikooli Str. 20) / Ужин и вечер «Вспоминая Лотманов
» (Университетское кафе, ул. Юликооли 20).
|
|