А.Б. Мороз
Спор историка и
художника (Литературная история
Жития Кирилла Челмогорского)
Преп. Кирилл
Челмогорский подвизался в пустыни, на берегу р. Челмы, между
Лекшмозером и Челмозером (ныне - оз. Монастырское) - к западу от
Каргополя, в 6 км от с. Труфанова. После его смерти на
облюбованном им месте возник Челмогорский Богоявленский
монастырь, а в конце XVII в. создается его
житие. Как и множество агиографических текстов, “Житие...“
Кирилла компилировано из других житийных текстов и дополнено
эпизодами, основанными, вероятно, на местных преданиях. Автор
жития, служивший сперва клириком в церкви свв. Петра и Павла в с.
Лекшмозере, а потом священником Покровской церкви в с. Лядины,
расположенного на полпути от Каргополя к монастырю, был, судя по
всему, человеком, мало искушенным как в литературной
деятельности, так и в церковнославянской грамматике, о чем
свидетельствует множество стилистических погрешностей и разного
рода ошибок, а также ряд черт, характерных скорее для устного
повествования, чем для письменного. Едва ли Житие и Служба
святому не единственные сочинения, принадлежащие перу свящ.
Иоанна.
Нам известно два списка
Жития, хранящиеся в собрании Е.В.Барсова, в отделе рукописей
Государственного исторического музея (Барс. №794, созданный,
вероятно, в XVIII в., и Барс. №795,
написанный в 1844 г.), первый из которых недавно нами
опубликован[1], а также публикация
К.А.Докучаева-Баскова[2], имевшего три рукописи, одна из
которых хранилась в обители, а другие принадлежали жителям
окрестных сел. И Барс. №795, и публикация К.А.Докучаева-Баскова
сильно отличаются от Барс. №794, но не составом или объемом, а
языком, стилем и композицией. Текст жития в середине
XIX
в. был сильно переработан иеромонахом
Челмогорского монастыря Феодором Гурьевым, о чем явственно
сказано в самом заглавии списков: “Книга жития и чудесъ
преподобнаго отца нашего Кирилла, игумена челмогорскаго,
каргопольскаго чудотворца древняя. Писана монахомъ обители
сея[3]по явлению и приказанию
самаго преподобнаго ему. Церковная челмогорской пустыни,
подписана и подклеена той пустыни священникомъ Феодоромъ
Гурьевымъ аЪм8г <1843> года“ (Барс. №794.
Заглавие написано на подклеенном позднее титульном листе)[4]. В более позднем списке Барс.
№795 текст озаглавлен так: “Житие и чудеса, приполнена
историческимъ известиемъ по отысканнымъ некоторымъ памятникамъ, и
дошедшимъ устнымъ преданиямъ, священникомъ Феодоромъ Гурьевымъ,
тойже пустыни, а2м-д <1844>года. Месяца
маиа“[5].
Список Барс. №794 носит
следу скрупулезной редакторской правки, о чем заявлено и в самом
заглавии (“подписана и подклеена“): помимо подклеенного
титульного листа с обстоятельным и подробным заглавием,
подписан также последний абзац Жития: “Иная прежде
бывшая неисповедимая многая явления и чудеса И посихъ многая
преподобнаго бывающая чудеса оставахуся безъ записания, овая за
недоумениемъ, а овая и нерачениемъ живущыхъ при месте семъ. А яже
имутъ быти въ предь по воли творца бога нашего чюдеса
преподобнымъ отцемъ нашимъ Кирилломъ; техъ не обленитеся братие
въписати отныне на прославление имени божия и всемогущей силы
его; и въ похвалу великаго заступника, и ходатая о насъ грешныхъ
къ Богу, преподобнаго отца нашего Кирилла. Богу нашему слава,
ныне и присно, и во веки векомъ, Аминь“[6]. В отличие от остального текста
этот абзац написан скорописью и, похоже, добавлен позднее. Весь
остальной текст Барс. №794 в буквальном смысле исчеркан: лишние
или неправильные, по мнению редактора, окончания, слова и даже
фразы берутся в скобки, исправления надписываются между строк,
между слов, или же делаются прямо по написанному. Рукопись
XVIII
в. служила редактору черновиком, на котором он
делал первоначальную правку, с тем чтобы затем внести ее в
переписанный начисто текст. Сопоставление этих исправлений и
Барс. №795, а также вклеенный в Барс. №794 лист с заглавием дает
основания считать автором правки именно иеромонаха Челмогорской
пустыни Ф.Гурьева. Значительная часть исправлений нашла отражение
в Барс. №795, туда же перешли и не замеченные Ф.Гурьевым ошибки
(незмогоша[7] вместо не (с)могоша;
сказа имъ вся подробну[8] вместо подробне;
лице же святаго [...] являющо мздовоздаяние
трудовъ...[9] вместо
являюще). Последнее дает основания полагать,
что позднейший список делался непосредственно с Барс. №794.
Однако правка, сделанная непосредственно по тексту Барс. №794,
значительно более скромна, чем та, которая внесена в
окончательную, “Гурьевскую“ редакцию Жития. Вероятно, время
(полгода - год), прошедшее между правкой и ее созданием нового
списка, было использовано редактором для дальнейшей переработки
текста.
Внесенные исправления
имеют системный характер и показывают направление мысли и задачи,
которые поставил перед собой Ф.Гурьев, взявшись переписать
сочинение свящ. Иоанна, написавшего Житие “по явлению и
приказанию самаго преподобнаго ему“.
Основной целью
изменений, внесенных Ф.Гурьевым в текст Жития, по-видимому, было
придание ему более официального характера, поскольку изначальный
текст не отличается ни правильностью языка, ни стройностью и
четкостью в организации текста. Так, свящ. Иоанн начинает
повествование о св. Кирилле без всякого вступления, характерного
для жанра жития, где бы были оговорены задачи агиографа и дана
краткая характеристика подвига святого, не уделяет особого
внимания событиям и лицам, которые могли бы служить вехами,
помочь читателю связать события Жития с эпохой, в которую они
происходили. Ф.Гурьев снабжает Житие развернутым заглавием, а
также вступлением, в котором говорит о историческом фоне:
“Преподобный отец наш Кириллъ родися въ лето от Рождества
Христова а-спэ [1286 - А.М.], а от сотворения мира
э-8чд [6794 - А.М.]. При великом князе Димитрии
Александровиче Новгородском и при митрополите Максиме Киевском и
Владимирском, в Новгородскихъ пределах, но которого места, или
какихъ родителей, о том неизвестно“[10]. В титуловании князя допущена
некоторая неточность: Димитрий Александрович (ок. 1250-1294),
второй сын Александра Невского, был в Новгороде в 1259-1264 гг.
наместником отца, после смерти которого новгородцы изгнали
Димитрия. Затем он несколько раз возвращался и оставлял
новгородский престол, в том числе уже будучи великим князем
владимирским. Ф.Гурьев именует его князем новгородским (оставляя
при этом титул великого князя), что отражает важность Новгорода
как центра географии Жития, поскольку место действия в
описываемое время входило в новгородские владения. В Барс. №794
приписка сделана на полях в том месте, где говорится о смерти св.
Кирилла[11], затем она перенесена в самое
начало. При этом в Барс. №794 упомянут не Дмитрий Александрович,
а Дмитрий Иоаннович Донской - явная ошибка редактора (Дмитрий
Донской жил существенно позднее), впоследствии исправленная. Эта
приписка, по сути, единственное дополнение, не считая совсем
мелких, которое было внесено Ф.Гурьевым в Житие, однако в
заглавии специально оговаривается, что оно подписано
им.
Наряду с историческими
сведениями редактор уточняет и географию Жития. Местная география
дана настолько детально, что в уточнении не нуждается (разве что
весь, нарицаемая Лядинская регулярно исправляется на
более точный топоним: весь, нарицаемая Лядины), но зато
наряду с историческим создается географический фон. Так, брат св.
Кирилла Корнилий, посетив подвижника, обращается к нему со
словами: “Благослови мя брате Кирилле, яко хощу азъ отити
отсюду въ российския страны, идеже Богомъ наставляемое
обрящу место себе ко уединению; и тако лобызаста друг друга, и
отиде преподобный Корнилий въ пределы Костромския, на Обнору
реку, что ныне въ Вологодской губерни, и тамо
вселися“[12] (подчеркнутый текст дописан в
Барс. №795). Оба уточнения показательны: в первом случае,
излишнее определение, казалось бы, ограничивает район поиска
места для уединения, хотя, скорее, редактор имел в виду
расширение его до границ всей России. Примечательно, что
употреблено современное слово российский (даже не
русский), при том, что в описании происхождения св.
Кирилла акцентируется его новгородское происхождение. Дополнение
о Вологодской губернии явно преследует цель сделать Житие более
понятным для современника, живущего в Российской империи,
привязав топографию Жития к административному делению России
в XIX в.
В этих уточнениях
просматривается комментатор, стремящийся сделать редактируемый
текст как можно более доступным современнику. На то же направлена
и собственно литературная правка. Ф.Гурьев старается исправить
ряд погрешностей против точности и четкости изложения, к которым
он стремится. С этой целью в большинстве глав он сокращает
детали, которые, по его мнению, осложняют повествование и
затрудняют восприятие текста. Под такое сокращение попадают
повторы и тавтологии: “полунощи же бывшей, воздремався, и
паки реку яко мраку нашедшу и видевъ пришедшаго во
храмину...“[13] (подчеркнутый текст
отсутствует в Барс. №795); “...видевъ преподобнаго Кирилла
седяща на месте во гробе своемъ просто [прямо - А.М.]:
назападъ лицем кодверем притвора того...“[14] (подчеркнутый текст
отсутствует в Барс. №795). Если в первом примере очевидная
тавтология (естественно, что ночью спускается мрак), то во втором
излишество менее заметно. Однако если учесть положение гроба в
церкви - ногами к западу,- то станет понятно, что иначе, чем
лицом ко дверям, то есть к западу св. Кирилл во гробе сидеть не
мог. Барс. №795 изобилует такого рода купюрами.
Повествование свящ.
Иоанна характеризуется большим вниманием к самому ходу событий,
быту, мельчайшим подробностям. Ф.Гурьев “облегчает“ текст Жития,
устраняя и избыточные, как ему казалось, детали, относящиеся к
различным аспектам повествования, прежде всего не связанные
непосредственно с прославлением святого. Их можно отнести к
нескольким темам:
1.Собственно сюжетные детали, связанные с действиями
персонажей не исключая и самого св. Кирилла (в первоначальном
варианте повествование о нем свободно от деталей в биографической
части Жития, носящей очевидно вторичный характер). Например,
Ф.Гурьев сокращает рассказ о явлении св. Кирилла некоей больной
Гликерии:
Барс. №794
|
Барс. №795
|
Жена некая бе
именемъ Гликерия, живуще ей смужем своим възаповедехъ господнихъ,
и въстрасе божий, воубогомъ житии пребывающе, судьбами Божиими
бысть, случися ей болезнь зельная ногама отнудъ нимало могущу
ходити, и бысть не мало время: во единъ же от дней, бывшу впост
Пресвятыя Богородицы честнаго Ея Успения, прежде реченная жена
та Гликерия, пребысть ей единой вдому своем понеже бо отнюд
немогуще изыти нинакаково земное дело тоя ради болезни;
приключивши ся ей святыми божиими праведными судбами, онаже вхизе
своей молящеся богу, и возлегши мало почити и бысть ей въ тонце
сне яко въ з- час дни, явися ей
мужъ иноческаго чина в келлии ея, и рече ей Гликерия, иди
напраздникъ успения пресвятыя богородицы вчелмогорской монастырь,
и молися пречистей богородицы, и иди ко гробу началника обители
тоя преподобнаго кирилла, имолитвами пресвятыя богородицы,
всемилостивый владыка господь подастъ исцеление[15]...
|
Жена некая бе
Гликерия, судьбами Божиими впаде въ болезнь зельну ногами; яко
отнюдъ неможаше ходити. Во единъ же от дней, бысть пост Пресвятыя
Богородицы честнаго Ея Успения.
Жена та возлегши
почити лютыя ради болезни. Егда же бысть въ тонце сне, явися ей
мужъ иноческаго чина, и рече ей Гликерие, иди на праздникъ
Успения Пресвятыя Богородицы въ Челмогорский монастырь, и молися
Пречистей Богородице, и приложися ко гробу началника обители тоя
преподобнаго Кирилла, и получиши исцеление[16].
|
|
|
|
Здесь редактор избегает
целого ряда подробностей, касающихся прошлого Гликерии, ее
болезни, собственно ситуации явления св. Кирилла, заостряя
внимание именно на самом явлении и словах преподобного, которых
Ф.Гурьев не меняет.
2.Мнения автора по
поводу описываемых событий, а также детали, касающиеся творческой
истории Жития, то есть его создания. Так, рассказывая о явлении
ему во сне св. Кирилла и повелении написать его икону, автор
Жития подробно описывает свои чувства, а также облик (иеромонаха
Мисаила), в котором является ему святой. По Ф.Гурьеву, эти
подробности излишне осложняют текст, и он от них
освобождается:
Барс. №794
|
Барс. №795
|
Втоже время от сна
возбнувшу ми и въ великъ страхъ и радость впадох, страхом бо яко
грехъ ради недостойна себе мняще видения преподобнаго. Радостиюже
яко сподобил Господь желаемое получити яко некое драгое сокровище
обрести паче злата итопазия и камения честна и сладши меда и
сота. И паки сяде на одре своем и многими слезами омыись. Образъ
же преподобнаго яко еръмонаха мисаила иже живый во обители той.
по погребении гермонаха; и никомуже поведа видения своего. И
потом шедъ во градъ Каргополь, къ стрыю своему Герасиму емуже
служащу у церкви Живоначалныя Троицы[17]...
|
И въ то время
возбнувъ от сна въ великомъ страсе и трепете, получивъ желаемое
яко некое сокровище. И шедъ въ Каргополь, поведахъ видение стрыю
своему Герасиму служащему у церкви Святыя Живоначалныя
Троицы[18]...
|
|
|
|
3.Благочестивые
рассуждения автора и молитвенные окончания глав. Они занимают в
Житии особое место: автор, не обладающий, по-видимому,
литературным опытом, но имеющий некоторые представления об
агиографическом каноне, старается придать своему тексту не только
описательный, но и назидательный характер, помещая в некоторых
главах своего рода мораль - краткое рассуждение о примере,
которым должны послужить читателям только что описанные события.
Например, исключается такое рассуждение: “Имеемъ убо братие
страхъ божии предъ очима выну, яко да и самъ покрыет нас; кромебо
божия покрова человекъ ничтоже есть, многа бо есть кознь вражия,
излиха же помощъ божия есть объходящая человека, Мыже возлюбим
бога всею силою иближняго яко сами себе, и имеемъ науме своем
любимицы день кончины своея егда приидет смерть Несили слышалъ
глаголющаго бъдите убо яко невесте дни нигодины, се убо ведуще
возлюбленая братия дондеже время имамы покаемся, яко да изметъ ны
господь отгнева грядущаго, насыны непокоривыя; исподоби ны
вчасти святыхъ, помолитежеся и замене грешнаго глаголюща
анетворяща; пишет бо исповедайте другъ другу грехи ваша яко да
исцелеете, именем господа нашего иисуса христа. Ему же слава
вовеки веком, аминь“[19]. Кроме того почти каждая глава
оканчивается молитвенным заключением вроде: “Мыже слышаще
таковая выну благодаряще бога, и пречистую его богоматерь,
ипреподобнаго Отца нашего кирилла. О христе иисусе господе нашем,
емуже слава, и держава честь и поклонение со Отцемъ, и святымъ
духомъ, ныне и присно и вовеки векомъ, аминь“[20]. Подобные фрагменты текста
тоже систематически изымаются Ф.Гурьевым.
Подчас в своем рвении
редактор доходит до того, что исключает из текста действительно
значимые пассажи, нарушая логику изложения или синтаксис.
Исправляя эпизод “О явлении и осцелении очюю иеромонаха Макария“,
Ф.Гурьев, как и в других главах, рассказывающих об исцелении
больных, устраняет из текста подробное описание болезни. История
такова: иеромонах Макарий, заметив пожар в церкви, бросился
тушить его, но не смог справиться с огнем и стал спасать иконы и
книги. От дыма он теряет сознание, так что пришедшие на подмогу
монахи и жители соседней деревни, найдя его, сочли мертвым.
“И паки видевши его помалу дышущу, ниже бо можаше глаголати
языком слово, ниже свету очима видевъ: и паки лежаше без гласенъ
много дней, помалу глас его на время являшеся и пищу малу
примаше; и паки иное время яко мертвъ лежаше нигласа бе, нипищи
приимаше“[21]. Затем ему является св. Кирилл
и св. Макарий Желтоводский и исцеляют его. Из процитированного
Ф.Гурьев оставляет только одну фразу “Помалу же видевше его
дышуща, неможаше бо глаголати, и пищу малу приимати“[22], не упомянув даже о слепоте,
так что читателю становится известно о ней, только когда речь
заходит о прозрении.
Значительную работу
проделывает Ф.Гурьев и в отношении языка. Движимый стремлением к
простоте, ясности и четкости, он облегчает длинные, путаные и
часто неграмотные периоды свящ. Иоанна, разделяя их на 2-3
предложения, меняет порядок слов (в Барс. №794 он с этой целью
над словами, порядок которых следует изменить, ставит цифры).
Стилистическая правка включает еще и работу с лексикой. Редактор
стремится модернизировать лексический состав Жития: глагол
вповадити заменяет более понятным впрящи,
лествица заменяет на лестница и т. п.
Устаревшие грамматические формы заменяются более новыми,
например, Ф.Гурьев последовательно избегает двойственного числа,
везде используя вместо него множественное, сокращает употребление
оборота dativusabsolutus в половине случаев
заменяя его придаточными предложениями. Наконец, даты от
сотворения мира переводятся в летосчисление от Рождества Христова
или дублируются таковыми.
Владея
церковнославянским языком несколько лучше своего предшественника,
редактор исправляет допущенные автором ошибки: заменяет
несогласованные причастия личными глагольными формами, исправляет
неверные окончания, неверно употребленные слова заменяет более
правильными.
Большей стройности
текста, видимо, должно способствовать и деление Жития на
параграфы, более дробное, чем деление на главы, и абзацы. Главы в
рукописи Барс. №795 поделены на несколько пронумерованных
параграфов (всего их 36 при общем числе глав - 25), а многие
параграфы еще на абзацы, причем нумерация параграфов, в отличие
от дат дана цифрами, а не кириллическими буквами. На не до конца
реализованное стремление избежать нумерации при помощи букв
кириллицы, вероятно, может указывать и написание ряда дат
словами, вы отличие от Барс. №794, где все даты обозначены
кириллицей.
Итак, в правке Ф.Гурьева
может быть усмотрено не только желание избежать грамматических
ошибок (значительное число которых, несмотря на его работу,
сохранилось), и сделать стиль Жития более доступным читателю, но
и, главным образом, придать тексту более официальный характер,
сделать его менее “личным“, придать ему статус документального
свидетельства. Для этого он отмечает исторический фон описываемых
событий, уточняет топографию и - главное - старается показать
чудеса, сотворенные св. Кириллом, как можно более яркими, для
чего стремится сделать все остальные детали событийного и
эмоционального плана как можно более тусклыми или вовсе избегает
их. Так, он устраняет именно то, что для свящ. Иоанна было в
высшей степени важно, не только потому, что он, будучи более
связан с фольклорной, чем с книжной традицией, излагает материал
в манере устного рассказа, но и потому, что эти детали создают
эмоциональный фон, также служащий прославлению
подвижника.
Так в работе над одним
текстом сталкиваются два типа книжников: художник и историк.
Различие их творческой манеры нашло отражение в жанрах других
созданных ими произведений: свящ. Иоанн наряду с Житием создает
“Службу на память преставления преподобнаго и богоноснаго отца
нашего Кирилла игумена и началника челмогорскаго монастыря
каргопольскаго чудотворца“, а свящ. Ф.Гурьев “Историческое
описание Челмогорской пустыни, что в Каргопольском уезде,
собранное от разных древностей той пустыни священником Ф.Гурьевым
1844 года февраля месяца”.
[1] <????? ?????> ????? ???????????? ???????, ???????
?????????????, ?????????????? ??????????. // ????? ? ?????.
?????? ??????? ???????? ??? ??????????????? ?????????? ??????? ?
??????. ?., 1998, ?3 (17), ????? - ?????....
[2] ?.?.????????-??????.
?????????? ? ????????? ???????? ??????. ?????????? ?????????,
??????????? ?????????? ?????? ? ??? ???????.//????????????
??????. 1889, ?3-4.
[3] ??????, ?????? ???????:
???????? ?????? ?????, ??? ????? ??? ??????????? ??????????
??????. ????????, ??? ?????? ????????? ??? ???????????.
[4] ?????... ???. 204.
?????????????, ??? ????. ?????, ??-????????, ?? ??? ???????
???????????? ???????, ?? ?????? ?????? ?? ????? ????????? ?????,
????????? ? ??? ??????? ? ??? ????? ? ???????? ? ?. ??????, ???
?? ??? ? ??????.
[6] ????. ?794, ?. 60 ??.
(?????... ???. 236).
[7] ????. ?794, ?. 14 (?????...
???. 210); ????. ?795, ?. 33.
[8] ????. ?794, ?. 18 (?????...
???. 212); ????. ?795, ?. 36.
[9] ????. ?794, ?. 22 (?????...
???. 215); ????. ?795, ?. 39.
[12] ????. ?794, ?. 3 ??.
(?????... ???. 205); ????. ?795, ?. 25.
[13] ????. ?794, ?. 42 (?????...
???. 225-226); ????. ?795, ?. 53.
[14] ????. ?794, ?. 35 ??.-36
(?????... ???. 222); ????. ?795, ?. 49 ??.
[15] ????. ?794, ?. 50 ??.-51
(?????... ???. 230).
[16] ????. ?795, ?. 57 ??.-58.
[17] ????. ?794, ?. 36-36 ??.
(?????... ???. 222-223).
[19] ????. ?794, ?. 56 ??.-57
(?????... ???. 234).
[20] ????. ?794, ?. 47 ??.
(?????... ???. 228).
[21] ????. ?794, ?. 55 (?????...
???. 233).
[22] ????. ?795, ?. 60 ??.
Материал размещен на сайте при поддержке гранта РФФИ №06-06-80-420a.
|