А.С. Архипова
Традиции и новации в анекдотах о
Путине
Вступление
В настоящее время носители традиции, т. е. люди, живущие
в России и говорящие на русском языке, не знают, существует ли
отдельный цикл анекдотов о Путине. Одни утверждают, что с
постперестроечного времени возникла ситуация «безанекдотья». Их
оппоненты резонно указывают на следующий факт - сразу после того,
как Путин был назначен исполняющим обязанности Президента России
(31 декабря 1999), на сайте www.anekdot.ru появился следующий текст:
С 1 января 2000 года все анекдоты о Вовочке считать
политическими.
Возможно, такое положение дел связано не с отсутствием
или наличием новых политических анекдотов, а с тем, что регистр
бытования анекдотической традиции определенным образом
изменился.
Анекдот — тип устного нарратива, рассчитанного на
максимальное распространение. Идеальный анекдот — такой текст,
который может быть услышан, понят и передан "дальше" (т. е.
воспроизведен заново с вариациями) любым членом данного социума.
Отметим, что это, конечно же, характерно не для всех жанров
фольклора — например, эпос отнюдь не стремится к максимальному
распространению ареала бытования, а также к увеличению числа
сказителей. Но вернемся к анекдоту: для того, чтобы текст получил
максимальное распространение, хороши все средства прагматики и
семантики. Так, в 10-х, а также в первой половине 20-х
годов XX
века, пока политический юмор не был под специальным
запретом, анекдот активно использовался в качестве средства про-
и контр-большевисткой пропаганды в газетах, журналах и устных
публичных выступлениях. С конца 20-х годов советский анекдот
резко меняет регистр бытования — существует лишь в сфере устной
коммуникации "из уст в уста"[1]. Сейчас
анекдот в очередной раз сменил регистр коммуникации: в самом
деле, ведь с точки зрения "естественного отбора"
большие шансы на выживание получит та шутка,
которую одновременно воспримут множество адресатов. Таким
образом, если у "исполнителя" анекдота есть два способа передачи
текста, то при прочих равных условиях предпочтение будет
отдаваться той возможности, благодаря которой анекдот запомнится
максимально широкой аудиторией. В данном случае таким способом
передачи, является, конечно, Интернет, с его возможностями
неподцензурной публикации и максимальной, насколько этой вообще
возможно, имитацией особенностей устного жанра в письменной
форме. Осмелюсь утверждать, что именно это и порождает эффект
"безанекдотья", хотя на самом деле эффект этот — ложный, ведь
чувство юмора не зависит само по себе от политической ситуации
(зависят только формы его проявления!), а сюжеты
анекдотов, считающиеся "свежей реакцией на политическое событие",
зачастую насчитывают многовековую историю[2].
Материал исследования
В данном исследовании приводятся только тексты, которые
за последние 5 лет наблюдались мною непосредственно в живом
бытовании. Большое количество анонимных, но одноразовых шуток о
Путине в данном исследовании не учитывались, потому что не
обладают основным свойством фольклора – повторяемостью. Когда я
говорю «встречается в живом бытовании», я не имею в виду, что в
обязательном порядке лично я его слышала. Кроме устной передачи,
этот текст мог встречаться и в Интернете, но на многих сайтах и
с вариациями.
ЯЗЫКОВЫЕ ИГРЫ В АНЕКДОТАХ О ПУТИНЕ
Сочетание официально-делового стиля с разговорным в
спонтанной речи Путина
В русской культуре существует множество анекдотов, а в
русском языке –множество приемов языковой игры. Однако внутри
каждого отдельного цикла анекдотов актуализуются некоторые
приемы, которые характерны только для данного цикла. Так,
например, для анекдотов о Брежневе свойственен прием
переразложения синтагмы, который редко встречается в других
циклах (Архипова, Кротов 2006). Один из основных тезисов данного
исследования заключается в том, что и часть анекдотов о Путине
тоже построена на языковых приемах, которые вне этого цикла мало
продуктивны. Возможно, что не последней причиной актуализации
такой языковой игры стали особенности идиолекта
Путина.
Для анализа я брала только реплики и ответы Путина,
сделанные им в живом диалоге (в интервью, в ответах на вопросы),
на том простом основании, что тексты его речей заранее
подготовлены и не могут считаться в полном смысле слова
авторскими.
Остановимся на двух особенностях «языковой стратегии»
Путина:
1) сочетание официально-делового стиля языка с
разговорным;
2) переразложение паремий.
Приводимая в заглавии характеристика спонтанной[3] речи
Путина была бы совершенно обычна для советского и российского
политика – никто из них не владел хорошим литературным языком,
если бы не одно «но». Особенность Путина заключается не только в
том, что он смешивает языковые регистры, как в цитируемом
случае:
У нас в руках скорее большая дубина, которая
называется палицей[4]
, одним ударом которой можно все решить. Но мы ее еще ни
разу не использовали, мы просто взяли ее в руки, и это уже
вызвало определенный резонанс. Но если будут злить, то
придется использовать[5]
Часто Путин одно и то же значение передает сначала
официальным языком, потом разговорным или наоборот, т.е.
занимается «автопереводом»:
И, больше того, у меня родители в свое время
активно работали на одном из подобных участков, сами там
"горбатились" с утра до ночи и меня заставляли[6].
Сначала Путин употребляет выражение «активно работать»
(официально-деловой стиль) и тут же переходит на «язык народа»,
используя нарочито сниженное «горбатились». Возникновение в
спонтанной речи такого «автоперевода», возможно, связано с
разными аудиториями, которые являются адресатами реплик Путина.
Он подчеркивает это вводным оборотом «как в народе
говорят»:
И тогда он будет стремиться к их реализации и
«слезет», как в народе говорят, со стакана[7].
Тем не менее наверняка есть какие-то вопросы. Чтобы
лямку не тянуть, как у нас в народе говорят, и времени не
тратить зря, давайте перейдем прямо к этим вопросам[8].
Евгений Бунимович заметил по этому поводу:
«В эпоху постмодернизма и в пору выбора
множественность языков есть отличный инструмент и политика, и
чиновника, и художника... Особенность Путина в том,
что он может свободно говорить на самых разных языках. Типичный
постмодернист»[9].
Другой пример, печально известный:
Авиаудары в Чечне
наносятсяисключительно по базам
боевиков и это будет продолжаться, где бы террористы ни
находились... Если найдем их в туалете, замочим и в
сортире"[10].
Мочить (жаргон.) – 1. убивать. 2.
бить, избивать. 3. учить, поучать (СТЛБЖ 1992: 144). Первая часть
путинского высказывания содержит обещание «преследовать
террористов везде», во второй высказано все то же самое, только с
усилением – не просто преследовать, но и убить.
В течение последних лет этот глагол чрезвычайно часто
используется в политической речи:
Б. Фёдоров: «Мне объявляют войну, говорят, что
“замочат”, что будут грязью поливать. Я, якобы, все алмазы страны
вывез...».
А. Невзоров: «А почему сейчас заказали президента,
почему сейчас, скажем так, информационные киллеры мочат
Ельцина?».
М. Леонтьев: «Мочить за какое-то вшивое
президентство. А ведь мочат».
Л. Гущин (бывший главред «Огонька»): «Он
(Черномырдин B.C.) навтыкал
Березовскому, Березовский - мне “Лев, давай Черномырдина мочить
не будем”. На
своем языке. Я говорю: “Давай...”»[11].
Такая тенденция к «автопереводу» проявляется и в тех
случаях, когда Путин намеренно демонстрирует, что он мог бы
говорить «разговорным регистром» с грубыми выражениями, но не
будет – своего рода самозапрет на использование
обсценной лексики:
Я думаю, что он еще очень интеллигентно выражается.
У меня есть другие определения, но я не могу в средствах массовой
информации их использовать[12].
Вы знаете, совершенно неожиданная постановка
вопроса. Всем, кто хочет такого развития событий, мне бы очень
хотелось прямо в камеру показать фигуру из трех пальцев, но не
могу это сделать в силу воспитания[13].
Если вы хотите совсем уж стать исламским радикалом и
пойти на то, чтобы сделать себе обрезание, то я вас приглашаю в
Москву. У нас многоконфессиональная страна, у нас есть
специалисты и по этому 'вопросу', и я рекомендую сделать эту
операцию таким образом, чтобы у вас уже больше ничего не
выросло[14].
Переразложение паремий в спонтанной речи
Путина
Вторая особенность идиолекта Путина менее очевидна. Его
спонтанной речи свойственно использование большого числа паремий,
как нейтральных:
Это не значит, что я против либеральной экономики.
Но это значит, что во многих других странах часто руководствуются
русской поговоркой «Своя рубашка ближе к телу»
(Верховский 2003: 47).
Огромная опасность для такой страны как наша – в
разжигании межнациональной и межконфессиональной розни. Это
абсолютно недопустимо. Это самыми лучшими благими пожеланиями
выложена дорога в ад (Верховский
2003: 55).
так и подчеркнуто разговорных, сниженных:
Если будем сопли жевать
годами[15]
, тогда ничего не изменим. Надо принять все меры для
стимулирования переработки леса на территории России, а не гнать
кругляк за границу[16].
Путин стремится к буквальному пересказу
идиом:
Вы знаете, у нас есть такая поговорка, может быть,
она не очень хорошо звучит, но, наверное, будет к месту: мы
считаем, что котлеты и мухи должны находиться друг от друга в
разных местах[17].
Для спонтанной речи Путина характерно переразложение
паремий. Например, от идиомы сесть на иглу (начать
употреблять наркотики) произведено новообразование
соскочить с иглы (перестать употреблять
наркотики). Он
примерно полгода кололся, сейчас кажется,
соскочил.
(Гусейнов 2003: 326). По аналогии Путин конструирует
выражение слезть со стакана (т.е., видимо, перестать
пить):
И тогда он будет стремиться к их реализации и
«слезет», как в народе говорят, со стакана[18].
При этом такие искусственные конструкции, сделанные по
модели разговорных идиом, соседствуют с официально-деловой
лексикой (стремиться к реализации).
В другом случае Путин изобретает конструкцию чтобы
лямку не тянуть как синоним времени не тратить
зря, - производную от двух паремий тянуть
лямку[19]
(тяжело работать) и не тяни резину (не медли). От одной
паремии берется собственно форма, а от другой –
семантика:
Тем не менее наверняка есть какие-то вопросы.
Чтобы лямку не тянуть, как у нас в народе говорят, и
времени не тратить зря, давайте перейдем прямо к этим
вопросам[20].
В следующем примере, видимо, на основе паремии
надувать щеки («важничать») или по аналогии с паремией
распускать хвост (тоже «важничать, производить
впечатление»)[21]
Путиным создается искусственная конструкция раздувать жабры
(тоже со значением «важничать»):
Пытаются, я бы даже сказал грубее, раздувать
какие-то политические жабры для того, чтобы заработать
капитал какой-то[22].
***
Высказывания Путина также способствуют возникновению
следующего паремического новообразования: Путина бояться – в
туалет не ходить (Вальтер, Мокиенко 2005: 72).
Это новообразование построено на контаминации известного
текста "волков бояться – в лес не ходить", который имеет
множество вариантов: Мужчин бояться – замуж не
ходить (Вальтер, Мокиенко 2006: 46);
Пули бояться – на войну не ходить (Шейко 2006:
234). Вторым компонентом новообразования является, конечно,
обсужденное выше выражение "мочить в сортире".
«Деметафоризация» в анекдотах о
Путине
Что происходит в анекдотах?
Иногда анекдот напрямую выражает негативное отношению к
стилю и содержанию выступления Путина:
Новая реклама "Стиморола". На экране —
Путин:
- Если застанем террористов в туалете, то и в
сортире их замочим...
Титры: ИНОГДА ЛУЧШЕ ЖЕВАТЬ, ЧЕМ
ГОВОРИТЬ.
В другом примере обыгрывается «деметафоризация»
официально-делового стиля лексики. Например, Путин и его
окружение очень любят использовать слово вертикаль в
значении «иерархия власти». При этом оно используется уже не в
составе связанного оборота «вертикаль власти», а без дополнения.
Например, в новогоднем послании-2002 Президента Путин обещал
«выстроить исполнительную вертикаль». Благодаря популярности этой
конструкции (денотат которой не всегда ясен адресату) возникают
анекдоты, в которых «вертикаль [власти]» понимается как объект,
наделенный физическими свойствами:
Буш созвал советчиков по России и
спрашивает:
- Россия ведет себя не так, как раньше. Каковы ваши
объяснения?
Аналитики отвечают:
- Путин укрепляет горизонталь
власти.
Буш снова их спрашивает:
- Откуда эта горизонталь взялась?
- А это вертикаль рухнула...
После формирования горизонталей власти В.В.Путин
приступил к созданию вертикалей власти. Таким образом, к 2002
году будет полностью закончена клетка власти.
Следующий анекдот, тоже про «вертикаль», имеет еще и
дополнительные нюансы. Владимирский централ – это
известная тюрьма, а режим Владимира Путина в анекдотах постоянно
сопоставляется с тоталитарным. Но кроме этого, финаль слова
централ (сокращение от «центральная
[тюрьма]») похожа на финаль слова
вертикаль и
горизонталь, и слово централ в
таком контексте может приобретать значение чего-то, находящегося
в центре:
Владимирский централ - это вертикаль власти,
построенная [Владимиром] Путиным.
Вот, например, анекдот, в котором вопрос, заданный на
«официальном» языке, понимается как вопрос на разговорном языке.
Следить за означает «наблюдать», но можно наблюдать
за процессом (официально-деловой стиль), можно наблюдать
за объектом (профессиональный жаргон чекистов)– занятие,
которое было первой профессией Путина. Путин понимает вопрос
журналиста как чекист:
Западный журналист спрашивает у
Путина:
- Вы следите за созданием гражданского
общества?
Путин:
- Я уже больше десяти лет ни за кем не
слежу!!!
В следующем анекдоте таким же образом обыгрывается
выражение остановить процесс X = «задержать
процесс X» и задержать — (эвфемизм) =
«арестовать», «посадить» (разгов.):
- Вы слышали, Путин приказал правительству
остановить инфляцию!
- Не совсем так. Он распорядился ее задержать. И
посадить.
Языковая игра и представление о подлинной деятельности
Путина встретились в анекдотах, где глагол сидеть
понимается во втором своем значении - «находиться под арестом».
Таких анекдотов а последние два года появилось очень много.
Причем кажется, что анекдотическая традиция реализовала все
возможные контексты глагола сидеть в переносном
значении:
Речевые клише и паремии в анекдотах о
Путине
В некоторых фольклорных текстах анекдотический Путин,
как и его прототип, активно использует паремии, при этом в этих
речевых ситуациях именно благодаря паремиям Путин оказывается в
коммуникативном выигрыше:
Приходит Ходорковский к Путину и
говорит:
- Налоги все я заплатил, деньги отдал, от оппозиции
отказался, можно мне наконец уехать за границу?
- Конечно, конечно, только по русскому обычаю
посидим на дорожку?!
В следующем анекдоте речи Путина приписывается ровно
такая же способность к паремиологическому новообразованию
(фразеологизм отрезанный ломоть + [кусок] сала
= отрезанный ломоть сала), как и в подлинных речах. Ср.
разобранный выше пример: чтобы лямку не тянуть как
синоним времени не тратить зря, - производная от двух
паремий тянуть лямку[23]
(тяжело работать) и не тяни резину (не
медли):
Встречается Путин с Кучмой. Путин:
- Эх, что ни говори, а Украина для нас — отрезанный ломоть сала!
Кучма:
- Ах так?! Тогда вы для нас — отрезанный... отрезанный.....
Путин:
- Ну, например, газопровод! Хотите?
Стремление не только Путина, но и его окружения
переходить с официально-делового языкового регистра
(«пресс-релиз») на «язык народа» хорошо показано в следующем
анекдоте:
- Владимир Владимирович, как будет по-китайски
«напугать ежа голой жопой[24]»?
- Не знаю... Глебка, подожди, а зачем тебе это
нужно?
- Да вот пишу пресс-релиз о российско-китайских
учениях...
В следующих нескольких примерах языковая игра построена
на том, что устойчивое выражение или метафора «буквализуется»,
деметафоризуется, т.е. мы наблюдаем тот же семантический процесс,
который свойственен спонтанной речи Путина:
В эфире новости.
Сейчас коротко о главном. Главный у нас по-прежнему Путин[25].
Этот анекдот, как впрочем, и следующие, построен на
синтаксической и семантической языковых играх: эллипсис
расчленяется, и прямое дополнение в следующей фразе становится
субъектом. Так, клише «коротко о главном», которым обычно
начинают новостную передачу, можно понять о как «коротко о
главном [начальнике]». Главный – разговорное сокращение
для «главный начальник», классический пример
субстантивации.
Следующий анекдот построен по той модели, что и пример,
приведенный выше («Коротко о главном»). Официант спрашивает А
овощи? Этот эллипсис разворачивается во фразу [А Вы
будете] овощи? Путин понимает реплику А овощи?
таким образом, что овощи для него являются не
дополнением, а подлежащим. Следующая фраза овощи
тоже будут мясо ясно показывает, что Путин, кроме
неправильно понятой синтаксической роли слова овощи,
также понимает его неправильно и семантически - как жаргонное
обозначение недееспособных людей. (Овощем (груб.)
называют человека, находящемся в беспомощном состоянии, например,
в коме):
Путин со спикером Думы и министрами идет в ресторан.
Официант его спрашивает:
- Вы будете мясо или рыбу?
- Мясо.
- А овощи?
- Овощи тоже будут мясо.
В следующем примере клише сжигать за собой
мосты = «лишать себя возможности вернуться к прошлому
состоянию» понимается буквально – как сжечь «Мост», т.е.
уничтожить корпорацию В.Гусинского «Медиа-мост»:
Новоизбранный президент Путин решительно занялся
переустройством России. Он порывает с наследием прошлого и
сжигает за собой мосты.Первым сожжeнным мостом оказался
"Медиа-Мост".
Здесь эксплуатируется та же самая тема, но анекдот еще
более насыщен паремиями:
- Почему Путин наехал на группу
«Мост»?
- Потому что Путин — уроженец Питера, а в Питере
принято разводить мосты.
Кроме идиомы современного сленга наехать на
кого-то («предъявить претензии»), мы сталкиваемся с
следующим интересным случаем: выражение «разводить мосты»,
которое обычно употребляется в своем прямом непереносном значении
(ср. уже развели Дворцовый мост) воспринимается как
производная от жаргонного клише разводить кого-то (ср.
развести лохов, она развела его на бабки), т.е.
«обманывать, получать что-то обманным путем».
Речь Путина в анекдотах и нарушение постулата
Грайса
12 августа 2000 года в Баренцевом море затонула
подводная лодка "Курск". 7 сентября 2000, отвечая на вопрос
известного американского журналиста Ларри Кинга «Что случилось с
Вашей подлодкой?», Путин, улыбнувшись, сказал: «Она
утонула».
В точки зрения социолингвистики и прагматики ответ
Путина, формально правильный, содержательно является совершенно
бессмысленным, поскольку вопрос журналиста подразумевал, конечно,
не знание вообще о трагедии «Курска», а комментарий самого
президента. Таким образом Путин нарушил один из постулатов Грайса
(Грайс 1985: 220-234), гласящий, что говорящий должен
представлять полноту запрашиваемой информации:
Категория Количества связана с тем количеством информации,
которое требуется передать...: “Твое высказывание должно
содержать не меньше информации, чем требуется (для выполнения
текущих целей диалога)” (Грайс 1985: 220-234).
Намеренная «речевая ошибка» Путина здесь ровно такая же,
как если бы на вопрос «Не можете ли Вы передать мне соль?»
ответить «Могу». Жанр интервью политического лидера, о чем
прекрасно известно Путину, часто представляет собой не сообщение
новой информации, а комментарий к ней. По определенным причинам,
объяснение которых не есть цель данной статьи, Путин идет на
нарушение «законов жанра». Как результат, уже 12 сентября 2000
года на одном из центральных сайтов анекдотов www.anekdot.ru (известный тем, что
анекдоты на нем не цензурируются и моментально публикуются) в
качестве анекдота появился текст, представляющий собой просто
цитату из интервью.
Мы публикуем перевод разговора Владимира Путина с
Ларри Кингом в том виде, в каком он появился на сайте
телекомпании CNN.
КИНГ: Расскажите нам, что случилось с российской
подлодкой?
ПУТИН: Она утонула.
По этой модели немедленно начинают порождаться анекдоты,
в которых комическое возникает за счет кумулятивного эффекта –
накопления прагматически бессмысленной, но формально верной
информации.
«Что случилось с вашей подлодкой?» - «Она утонула».
- «А с вашей телебашней?» - «Она сгорела». - «А со станцией
«Мир»?!» - «Она сгорела и утонула».
Путин дает интервью иностранному журналисту. Тот
спрашивает:
- Что случилось с вашей телебашней?
- Она сгорела.
- Что случилось с вашей лодкой?
- Она утонула.
- Что случилось с вашей орбитальной
станцией?
- Она сгорела и утонула.
- Ну, хорошо, а что у вас не сгорело и не
утонуло?
- Моя машина. Она перевернулась.
Прошел год, Путин дает интервью Ларри
Кингу:
Л.К.: Господин Путин, скажите, пожалуйста, что же на
самом деле произошло с НТВ?
Путин (широко улыбаясь): Его закрыли[26].
- Что случилось с лодкой, мистер
Путин?
- Она утонула.
- А башня?
- Она сгорела.
- А НТВ?
- Накрылось Газпромом[27].
- А ТВ-6?
- Накрылось НТВ[28]...
Конструкция накрылось Газпромом в свою очередь
отсылает к устойчивому выражению «Х накрылся медным
тазом»[29] или
Х накрылся п....., т.е. какое-то дело
провалилось.
- Что случилось с подводной лодкой? - Она
утонула.
- Что случилось с театром на Дубровке? - Он
отравился.
- Что случилось с бесланской школой? - Она
штурмовалась.
При этом эта модель ответа может усложняться, как в
нижеприведенном варианте:
- Что с вашей подлодкой?
- Она утонула.
- Что с вашими самолетами?
- Они упали.
- Что с вашим метро?
- Оно взорвалось.
- Что с вашей школой?
- Идет процесс нормализации.
И, наконец, появляется анекдот, являющийся «метатекстом»
по отношению к другим вариантам:
- Что случилось с анекдотами о лаконичности
Путина?
- Они достали[30].
***
Надеюсь, я убедила читателей, что мы наблюдаем развитую
современную анекдотическую традицию, которая за 6 лет достаточно
сильно изменилась, хотя материал в этой заметке ограничен только
лингвистическими шутками о Путине.
Я предполагаю, что вывод о формировании современного нам
политического анекдота под частичным влиянием языка тех, против
кого анекдот направлен, может быть, только на первый взгляд
кажется неприемлемым. Язык «говорящей власти» запоминается не
только благодаря ярким «словечкам» - мы заимствуем, сами иногда
этого не осознавая, не только лексику, но и синтаксис[31].
Стремление Путина говорить, используя два и более языковых
регистра, приводит естественным образом к тому, что возникают
новые богатые возможности для лингвистического пародирования. Не
надо забывать и о том, что сюжеты связывают анекдот с фольклорной
традицией, а язык – с современностью.
II.
ТРАДИЦИИ:
ПУТИН – ШТИРЛИЦ - СТАЛИН
Штирлиц-Путин
Без труда можно найти в имидже реального человека –
президента России В. В. Путина, — и выдуманного героя сериала
(вышедшего на экран в 1973) «Семнадцать мгновений весны» Штирица
некие общие черты. Штирлиц стал «культурной биографией» для
Путина, по крайней мере в первый период его правления. Биография
у Штирлица (выдуманного чекиста), и у Путина (настоящего),
конечно, частично совпала. Такие совпадения натолкнули прежде
всего журналистов на ассоциацию
Путин-Штирлиц.
Но, что гораздо интереснее, Путин сам программирует
свой имидж именно как образ чекиста, Штирлица, засланного
работать в правительстве:
[О своем назначении премьером на банкете по поводу
Дня чекиста:]
Внедрение в преступную группировку произошло
успешно. Шутка[32]
.
Путин любит публично использовать профессиональный
жаргон чекистов:
О чьих правах вы говорите? Имена? Явки?
Фамилии?[33]
Естественно, что параллель «Путин – это Штирлиц сегодня»
в первые два года правления часто использовалась в масс-медиа,
как в заголовках, так и в самих статьях. Вот примеры таких
заголовков:
Путин, Штирлиц и спецслужбы[34]
Путин – это Штирлиц, достигший своей
мечты[35]
Штирлиц помогает Путину стать
мифом[36]
Президент Штирлиц[37]
Путин
— это своего рода Штирлиц[38]
Имена Путина и Штирлица могут соединяться и просто через
ассоциацию, через цитату: «А вас, Штирлиц, я попрошу
остаться: О чем говорили Путин и
Примаков» [39].
Или:
Сам ход визита также не предвещал ничего хорошего.
Для стороннего наблюдателя эта встреча вполне могла напомнить
сцену из фильма «Семнадцать мгновений весны», который так любит
г-н Путин: «— Штирлиц идет по коридору. — По какому коридору? —
По нашему коридору...»[40]
Я имею в виду бессмертные образы Штирлица из
«Семнадцати мгновений весны», и товарища Сухова из «Белого солнца
пустыни». Страна, влюбленная в Штирлица и Сухова, просто не могла
не влюбиться в Путина[41].
Штирлиц упоминается рядом с именем Путина довольно часто
даже немотитивированно, просто по ассоциации. Вот интервью
Новодворской: То же, что сейчас проделал в Эдинбурге.
Прикинулся, что является европейцем и разделяет демократические
ценности. Конечно, с лидерами цивилизованных стран он, как
Штирлиц, кривил душой. Он и скрыть-то этого не
смог[42]
.
Естественно, анекдоты за это «ухватились». Ассоциации
Путина со Штирлицем в масс-медиа подтолкнули «авторов» анекдотов
(не надо забывать, что газеты часто являются источников
стереотипов, актуализированных потом в фольклоре).
Ещё одна причина, по которой Путин — наш президент.
В его личности соединились два любимых персонажа анекдотов —
Штирлиц и Вовочка[43]
Есть новые анекдоты, использующие мотивы из фильма
«Семнадцать мгновений весны». Диктор в фильме (голос Копеляна)
описывая ситуацию, когда Штирлиц, замаскировавшись, едет на
встречу с Борманом, говорит:
Штирлиц долго кружил по городу, избавлясь от
возможного хвоста.
Ср. следующий анекдот:
Приехал как-то Путин в Германию, встретиться со
старыми, так сказать, коллегами. Ну те, естественно, пригласили
его на неофициальный ужин. Немецкая пунктуальность — в 19 часов
Путина нет, в 20 нет. В 21 час обеспокоенные немцы звонят
Волошину. Тот отвечает, все типа нормально, счас будем, просто
ВВП долго по городу кружил, от наружки
избавлялся.
Есть анекдоты про Путина, просто переделанные из
анекдотов о Штирлице. Данный текст, при всей его удачности,
восходит к старому анекдоту о Мюллере и Штирлице[44]:
1999 год. Вызывает Ельцин кандидатов в свои
преемники. Заходит
Черномырдин. Ельцин спрашивает:
- Как, по-вашему, должны звучать имена и отчества
новых президента
и премьер-министра России?
- Виктор Степанович и Анатолий
Борисович.
- А почему не Степан Викторович и Борис
Анатольевич?
Тот замолкает, не зная. Заходит Примаков. Ельцин
задаёт тот же самый вопрос. Примаков отвечает:
- Евгений Максимович и Юрий
Михайлович.
- А почему не Максим Евгеньевич и Михаил
Юрьевич?
Примаков тоже не знает ответа. Входит следующий
кандидат. Тот же вопрос. Ответ:
- Владимир Владимирович и Михаил
Михайлович.
- А почему не... А, это вы, товарищ
Путин...
Совершенно уникальный анекдот построен уже на
обсужденном приеме деметафоризации паремии. Если не знать девиза
чекистов: «у чекиста должна быть холодная голова, горячее сердце
и чистые руки» - то анекдот становится бесмысленным:
Визит Путина в Германию. С утра за ним в резиденцию
заезжает Шредер. Он заходит в апартаменты и видит странную
картину: ВВП стоит, засунув голову в холодильник, и прижимает к
груди горячий утюг. Затем подходит к умывальнику и тщательно моет
руки.
Шредер:
- ???
Путин:
- А-а-а, не обращайте внимания, герр канцлер. Это
старая привычка - осталась от прежней службы.
Путин – Сталин
Путину свойственно конструировать такую же тоталитарную
речевую ситуацию, как и одному из его
предшественников:
Я прекрасно знаю, что во всем виноват, даже если не
виноват. Это в полной мере относится и ко всем, кто сидит сегодня
в зале. Вы тоже виноваты, даже если не знаете, о чем идет
речь[45].
В последние год-полтора начали «воскресать» сюжеты
старых анекдотов о Сталине.
Путин решил познакомиться с главным анекдотчиком
страны и пригласил его в Кремль. Тот пришел, оглядывает кабинет и
восхищается:
- Какая обстановка!
Путин:
- Скоро так будет в каждой российской квартире!
- Одно из двух: или вы будете рассказываеть анекдоты, или
я.
|
Вызывает Сталин Радека.
- Слушай, Карл, что ты про меня анекдоты сочиняешь?
Это неудобно?
- А почему неудобно?
- А ведь вождь народов!
- Ну знаешь, этого анекдота я еще не рассказывал!
(Крикманн 2004: 203, мотив 71).
|
Спит Владимир Владимирoвич, и снится ему
Иoсиф
Виссариoнoвич. Спрашивает
Путина Сталин:
- Мoгу я тебе как-нибудь
пoмoчь, а?
- Пoчему у нас все
плoхo,
экoнoмика
разваливается и т.п... Чтoмне делать?
Сталин, не задумываясь, oтвечает:
- Расстрелять все правительствoи
пoкрасить стены Кремля в
гoлубoй цвет.
- Нoпoчему
именнoв гoлубoй?
- Я так и предпoлагал,
чтoдискуссия будет
тoлькoпoвтoрoму
вoпрoсу!
|
... Воскресший Сталин пришел на заседание
ЦК.
- Товарищи, предлагаю принять постановление.
Расстрелять Хрущева и покрасить Кремль в зеленый цвет. - Но
почему в зеленый?
– Я так и знал, что по первому пункту возражений не
будет (Крикманн 2004: 139, мотив 24).
|
В следующих анекдотах оживает другая «культурная
биография» Путина, он уже ассоцируется не со Штирлицем, а с
деятелем типа Андропова:
На официальном сайте Путина президенту можно
задавать анонимные вопросы. «Вот такой вопрос поступил, - говорит
президент: “Володя, не западло ли тебе отвечать на анонимные
вопросы?” - Николаеву Петру Владимировичу, проживающему в городе
Гусь-Хрустальный, улица Розы Люксембург, дом 5, квартира 12,
женат, бухгалтер, сообщаю: “Нет, Петя, не
западло!”».
Владимир Путин подтвердил, что является твердым
сторонником свободы слова. "Мы свободно словим их всех!" -
пообещал президент.
Президент России Владимир Владимирович Путин издал
указ о переименовании сайта НТВ.ruв
НТВ.net
Что такое ВВП?[46]— «Вова
Всегда Прав».
Что такое «удвоение ВВП»? - «Владимир Владимирович
Всегда-Всегда Прав, Пройдемте!»
ТАСС. МОСКВА. Победитель всероссийского конкурса
анекдотов о Путине уже приглашен повесткой для
награждения[47].
Уценненный анекдот – анекдот, за который при Сталине
давали 10 лет, а при Путине – только три[48].
Языковая игра и представление о подлинной леятельности
Путина встретились в анекдотах, где глагол сидеть
понимается во втором своем значении - «находиться под арестом».
Таких анекдотов а последние два года появилось очень много.
Причем кажется, что анекдотическая традиция реализовала все
возможные контексты глагола сидеть в переносном
значении:
Путин подарил Абрамовичу некую деталь компьютера и
тем самим выразил к нему свое отношение. Вопрос: что подарил
Путин? – Ответ: Сиди, Ром![49]
Из интервью с В.В. Путиным по поводу гимна.
- Обязательно ли будет вставать при исполнении гимна?
- У каждого будет свобода выбора. Кто не захочет вставать,
будет сидеть.
- Вы слышали, Путин приказал правительству
остановить инфляцию!
- Не совсем так. Он распорядился ее задержать. И
посадить.
Приходит Ходорковский к Путину и
говорит:
- Налоги все я заплатил, деньги отдал, от оппозиции
отказался, можно мне наконец уехать за границу?
- Конечно, конечно, только по русскому обычаю
посидим на дорожку?!
Из следующих анеклотов интересно то, что если второй из
них привязан к «делу ЮКОСа», то первый появился вскоре после
назначения Путина и.о. президента, но задолго до реальных
репрессий Путина по отношению к незвасимым масс-медиа, например,
НТВ:
Сегодня в России прошел традиционный весенний
субботник. В.В.Путин собственноручно посадил несколько
независимых издателей газет и журналов.
Сегодня в России прошел субботник, Путин посадил
сосну.
- А что, Сосна тоже работал в ЮКОСе?
Эти примеры наследуют советским анекдотам,
например:
Хрущев приезжает на встречу с октябрятами. Один
мальчик его спрашивает:
- Папа говорит, что вы запустили не только спутник,
но и сельское хозяйство.
- Передай своему папе, что я умею сажать не
только кукурузу.
Сталин показал, что главное в управлении
сельскохозяйственные навыки – сажать, сажать и
сажать... (Крикманн 2004: 173)
Встречаются пионеры с ветеранами партии. Пионеры
спрашивают: - Расскажите, как вы жили при Ленине?
- Как в туннеле – вокруг темно, а впереди огонек
надежды светится.
- А при Сталине?
- Как в трамвае: половина сидит, половина
трясется... (Крикманн 2004:
170).
Материал к размышлению
Как мне кажется, окончательные выводы делать еще рано.
Надеюсь, я убедила читателей, что мы наблюдаем развитую
современную анекдотическую традицию, которая за 6 лет достаточно
сильно изменилась.
Мне хотелось подчеркнуть новаторские языковые приемы в
организации анекдотов и показать, какие сюжеты советских
анекдотов выжили в постсоветском анекдоте. Другими словами: что
нового и что традиционного есть в анекдоте, возникающем на наших
глазах?
Дополнение.
Вот перед Вами два анекдота – о Путине и о Сталине,
формально на разные сюжеты.
Испортился у Путина мобильник. Он звонит Степашину.
– Слушай, проверь-ка ты МПС. То есть МЧС. То есть МТС. В общем,
ты их всех проверь![50]
|
Сталин сообщил Берии, что у него пропала трубка.
Назавтра Сталин стазал Берии, что трубка нашлась. «А я уже
арестовал 25 человек по этому делу, и все признались!» - сказал
Берия (Крикманн 2004: 87, мотив 8).
|
Почему ВВП поцеловал мальчика Никиту в
живот?
- Это была попытка ВВП сгладить неприятное
впечатление от разгона гей-парада перед саммитом «большой
восьмерки»[51]
* Работа выполнена при поддержке гранта РГНФ
06-04-00598-а.
** Большое спасибо Майклу Горхему (Michael Gorham), чей доклад на конференции
о языке Путина натолкнул меня на некоторые мысли и который
любезно позволил прочить черновой вариант его статьи о Путине.
Большое спасибо Борису Долгину, зам.гл.редактора газеты
polit.ru и Борису Кротову за их советы и
комментарии. И спасибо также Джеймсу Бейли (James Bailey), с которым я обсуждала с
таким удовольствием эту тему.
Сердечно благодарю Георгия Ахилловича Левинтона и Сергея
Юрьевича Неклюдова за терпеливое чтение и комментарии.
Выражаю свою огромную признательность Елене Жигариной
(РГГУ, Москва) за подготовку пармеологических
комментариев.
Спасибо Д. Мамедовой, Н. Петрову Е. Жигариной, И.
Иткину, А. Козьмину за замечательные примеры и помощь в их
поиске.
ЛИТЕРАТУРА И ИСТОЧНИКИ
Быков 2005 - Быков Д. Возвращение анекдота //
Огонек. 2005. № 11 (март).
Верховский 2003 - Верховский А.М., Михайловская
Е.В., Прибыловский В.В. Россия Путина: Пристрастный взгляд.
М., 2003.
Гусейнов 2003 - Гусейнов Г. Д.С.П.: Материалы к
Русскому Словарю общественно-политического языка. М.,
2003.
Даль 2000 - Даль В.И. Пословицы русского
народа. М. 2000.
Крикманн 2004 — Netinalji Stalinist— Интернет-анекдоты о Сталине
— Internet
Humor about Stalin / Ред. и сост. Арво
Крикманн. Тарту, 2004.
Липовецкий 2005 — Липовецкий М. Президент
Штирлиц // Неприкосновенный запас. № 2-3 (40-41).
2005.
Мошкин 2005 - Частное собрание паремий А.Я. Мошкина.
Хантымансийский АО, 2005. Архив Государственного окружного "Музея
Природы и Человека", г. Хантымансийск[52].
СТЛБЖ 1992 - Словарь тюремно–лагерно–блатного жаргона
(речевой и графический портрет советской тюрьмы) / Авторы–сост.:
Д.С. Балдаев, В.К. Белко, И.М. Исупов. М., 1992.
Bauer, Gleicher 1953 -
Bauer Raymond A., Gleicher David B. Word-of-Mouth
Communication in the Soviet Union // The Public Opinion
Quarterly. Vol. 17, No. 3 (Autumn, 1953), pp. 297-310.
Chamberlin 1957 -
Chamberlin William Henry. The "Anecdote": Unrationed
Soviet Humor // Russian Review. Vol. 16, No. 3 (Jul., 1957), pp.
27-34.
Cochran 1989 - Cochran
Robert. "What Courage!": Romanian "Our Leader" Jokes // The
Journal of American Folklore. Vol. 102, No. 405 (Jul., 1989), pp.
259-274.
Dundes 1985 - Dundes
Alan. The J. A. P. and the J. A. M. in American Jokelore //
The Journal of American Folklore // Vol. 98, No. 390 (Oct.,
1985), pp. 456-475.
Dundes 1989 - Dundes
Alan. Six Inches from the Presidency: The Gary Hart Jokes as
Public Opinion // Western Folklore. Vol. 48, No. 1 (Jan., 1989),
pp. 43-51.
Gorham 2000 - Gorham
Michael S. Natsiia ili snikerizatsiia? Identity and
Perversion in the Language Debates of Late-and Post-Soviet Russia
// Russian Review. Vol. 59, No. 4 (Oct., 2000), pp.
614-629.
Marzolph 1988 -
Marzolph U. Reconsidering The Iranian Sources of
Romanian Political Joke // Werstern Folklore. 1988. Vol. 47. N.
3
Nye 1914 - Nye
Irene. Humor Repeats Itself Classical Journal // Vol. 9, No.
4 (Jan., 1914), pp. 154-164
Omidsalar 1987 -
Omidsalar Mahmoud. A Romanian Political Joke in 12th
Century Iranian Sources // Journal of American Folklore. 1987. V.
46. N. 2. P. 121-124
Oring 2003 - Oring
Elliot. The context of internet humor // Elliot
Oring. Engaging Humor. University of Illinois Press,
2003.
Talmadge 1943 -
Talmadge I. D. W. The Enjoyment of Laughter in Russia //
Russian Review. Vol. 2, No. 2 (Spring, 1943), pp.
45-51
ИНТЕРНЕТ-ИСТОЧНИКИ
Путин - герой фольклора
// BBC Russian.com.
Четверг, 10 октября 2002 г.
http://news.bbc.co.uk/hi/russian/press/newsid_2318000/2318375.stm#3
Виктор Ерофеев. "Русский юмор – против всех" //
svobodanews.ru15.06.06
http://www.svobodanews.ru/Article/2006/06/15/20060615000000997.html
Вы слышали анекдот о Путине? // Компромат.ру. 04.06.2001
http://kompromat.flb.ru/material1.phtml?id=1182
Путин стал символом российского фольклора
Любимые шутки президента Путина
25.10.2006 17:42
Игорь Кулагин
Политическое тело президента
Галина Орлова
Ростовский государственный университет,
Россия
Критика и семиотика. Вып. 3/4, 2001. С. 67-77
http://www.inosmi.ru/stories/06/01/03/3471/228836.html
А про Путина и холодец анекдот слышали? ("Los Angeles Times", США)
Русские шутники до сих пор 'грешат' черным юмором на своих
лидеров
Линн Берри (Lynn
Berry), 16 июля
2006
ВОЗВРАЩЕНИЕ АНЕКДОТА
Сегодня этот жанр расцвел, как в 70-е годы
Дмитрий БЫКОВ
Март 2005 11
Добавлено: 08.02.2000
Товарищ полковник шутит
Совершено очевидно, что Владимир Владимирович человек жесткий,
умеющий заставлять выполнять свои решения. Хотя также очевидно,
что зачастую он бравирует своим имиджем, сознательно подогревая
его. В Белом доме рассказывают о многих случаях, когда Путин
демонстрировал свою жесткость явно на публику. На предложении
одного из вице-премьеров, который кстати, на хорошем счету (речь
шла о переплавке ненужного военного имущества), премьер поставил
следующую резолюцию: "Это саботаж" Я вас самих на переплавку
отправлю". Таких резолюций в правительстве не помнят с 53-го
года. Более того, Владимир Владимирович специально отправил
документ через аппарат Белого дома, а не непосредственно своему
заместителю. Чиновники понимают значение подобных действий.
Значит, ВВП хотел, чтобы резолюция стала известна как можно
большему количеству людей.
Второй случай, о котором любят рассказывать знающие люди,
произошел во время совещания по ТЭКу. На нем Рем Вяхирев долго и
нудно объяснял, почему он не может поставлять больше газа на
нужды электростанций внутри страны, которые зависят от поставок
"Газпрома" на 60%. Путин слушал, а потом абсолютно спокойно, в
тоне обсуждения, сказал: "Очень хорошо. Тогда армия выйдет на
трубопроводы, ФСБ берет под контроль перегонные станции,
руководство "Газпрома" арестовываем..." Совещание продолжилось,
все поняли, что премьер пошутил. Но Вяхирев еще долго не ощущал
себя так же уверенно, как до этой шутки.
Вы говорите о нарушениях прав человека.
Чьих прав? Конкретно v имена, явки, фамилии!
Мы должны знать и разговаривать на одном языке,
а не использовать клише, общее клише,
за которым ничего не видно. Не видно проблемы по
существу¦.
В.В. Путин. Брюссель, октябрь 2001
http://www.vremya.ru/print/16658.html
[1]
См.
например,
статьи (Bauer,
Gleicher 1953; Talmadge 1943).
[2] Что вообще-то
характерно для фольклорных жанров. По этому поводу позволю себе
отослать, например, к работе (Oring 2003), в которой демонстрируется
происхождение некоторых современных анекдотов про американских
президентов из традиционных фольклорных историй, зафиксированных
в конце XIX
века (Ozarks stories). В статье (Nye 1914) показывается
актуализация античных анекдотов (например, о Цицероне) в
текстах про Линкольна. В других статьях (Omidsalar 1987;
Marzolph 1988)
анекдот, который мы обычно рассказываем о КГБ («Так поди
докажи, что ты не верблюд!»), прослеживается вплоть до иранского
источника 12 века. Так что вопрос о том, насколько анекдот всегда
является моментальной реакцией на свежее политическое событие,
пожалуй, стоит оставить открытым.
[3] Здесь и далее
под «спонтанной речью» будут иметься в виду высказывания, не
тождественные подготовленным заранее и содержащие элементы
импровизации, или маскирующиеся под них.
[4] Здесь имеет
место еще и намеренная архаизация лексики. «Палица» - архаичное
словоупотребление по отношению к «дубине».
[5] Интервью
В.В. Путина французской газете «Фигаро» 26 октября 2000 г. См.
http://www.gazeta.ru/2001/02/27/unasvrukahbo.shtml
[6] Москва,
Кремль. Пресс-конференция Президента
Российской Федерации В.В. Путина. См.
http://www.vesti.ru/files.html?id=4105
[7] Ответы Путина в
прямом эфире телеканалов ОРТ и РТР 24 декабря 2001 г..
См. http://www.ortrtr.ru/answers.htm
[8]Пресс-коyференция в Кремле, 24 июня 2002
г.. См.
http://www.strana.ru/stories/02/06/21/3083/150468.html
[9] Бунимович
Е. Волшебный язык Путина [интерью] См.
http://liter.net/=/Sid/conversations/sid_soob2004-01_bunimovich.htm
[10] 24 сентября
1999 года, из выступления в Астане (Казахстан).
[11] Все эти примеры цит.
по (Гусейнов 2003: 306–307).
[12]15 ноября 2001
года, Нью-Йорк, интервью американской радиостанции «Нэшнл
паблик рэдио». Цит. по
http://www.kremlin.ru/text/appears/2001/11/28703.shtml
[13]Ответ на
вопрос в прямом эфире телеканалов ОРТ и РТР 24
декабря 2001 года, цит. по
http://www.ortrtr.ru/answers.htm
[14]
Заявление для прессы и ответы на вопросы журналистов по
окончании саммита Россия-ЕС, сделанное в Брюсселе 11 ноября 2002,
цит по официальному сайту Кремля
http://www.kremlin.ru/appears/2002/11/11/0856_type63380_29553.shtml
[15] Жевать
сопли – невнятно что–то говорить,
мямлить.
[16]Выступление
президента России перед Правительством 27.03. 2006 См.
http://vokruginfo.ru/news/news18034.html
[17]Интервью
Президента Российской Федерации В.В.Путина немецкой телекомпании
"АРД". См. http://2002.kremlin.ru/events/308.html
[18] http://www.ortrtr.ru/answers.htm
[19] Запрячь кого в
лямку. Надеть на кого хомут (Даль 2000:
Воля–неволя); Тяни лямку, пока не выкопают ямку! (Даль
2000: 182); Надел лямку, так тяни! (Даль 2000: 407).
Здесь и далее паремиологические комментарии подготовлены
совместно с Е.Е. Жигариной.
[20]Пресс-конференция
в Кремле, 24 июня 2002.
[21]За это
наблюдение спасибо А.В. Козьмину.
[22]Из интервью
РТР. 23.08.2000. См.
http://www.gazeta.ru/2001/02/27/zdesjnikakih.shtml
[23] Запрячь кого в
лямку. Надеть на кого хомут (Даль 2000:
Воля–неволя); Тяни лямку, пока не выкопают ямку! (Даль
2000: 182); Надел лямку, так тяни! (Даль 2000: 407).
Здесь и далее паремиологические комментарии подготовлены
совместно с Е.Е. Жигариной.
[24] Эта паремия
сконструирована по тому же принципу (бесмысленно пугать
X-a У-ом, если У не представляет опасность для
Х / или является привычным для Х), что и следующие
примеры: Не пугай бабу (…), она и не таких
видала (Мошкин 2005: 1322); Не пугай щуку
морем (Мошкин 2005: 1323); Не пугай сокола
вороной!(Даль 2000: 139).
[25]
Кроме языковой игры, в данном анекдоте обыгрывается еще и
тот факт, что Путин «несменяем» на своем посту.
[26] <Закрытием
НТВ> называется осуществленная под давлением государства смена
менеджмента телекомпании, вслед за которой с НТВ ушел костяк
коллектива.
[27] Инструментом
смены менеджмента телекомпании НТВ стало владевшее крупным
пакетом телекомпании РАО <Газпром> (его мажоритарным
акционером является государство).
[28] Владевший 75%
акций компании МНВК, вещавшей на канале ТВ-6, Борис Березовский
пригласил ушедшую с НТВ часть коллектива влиться в коллектив МНВК
(канала ТВ-6). Это привело к вытеснению части коллектива МНВК
(ТВ-6), не ужившейся с командой, пришедшей с НТВ. Впрочем,
допустима и иная интерпретация этого предложения: в январе 2002
года ТВ-6, обновленное командой НТВ, <накрылось>, то есть
было отключено от эфира.
[29] За это
наблюдение – большое спасибо Г.А. Левинтону.
[31] Е.В. Рабинович
в статье «О кремлевском эллипсисе…» (Рабинович 2002) показывает,
как заимствуются синтаксические конструкции языка
Ельцина.
[32] "Московский
комсомолец", 01.02.2000
[33] (Ответ на
вопрос о правах человека в Чечне.) На пресс-конференции по итогам
саммита Россия - ЕС. 3.10.2001).
[34] http://www.inosmi.ru/stories/01/05/29/2996/140495.html
[35] «Новости
Владивостока»,
07-12-05.
[36] news.bbc.co.uk/hi/russian/
russia/newsid_3543000/3543829.stm
[37] Липовецкий
М. Президент Штирлиц // "Неприкосновенный
запас". №2-3(40-41). 2005.
[38] www.open-forum.ru/meeting/251.html
[39] «Сегодня»,
#44, 28 февраля 2000 г.
[41] http://www.specnaz.ru/archive/01.2000/8.htm
[42] http://expressnews.by/modules.php?name=news&file=article&sid=1122
[43]2001 год,
услышано мною (А. А.) от коллег.
[44]Сидит
Мюллер в кабинете. Вызывает к себе Шелленберга.
- Вилли, загадайте любое двузначное
число.
- ну, предположим, 21.
- а почему не 12?
- ну пусть будет 12.
Мюллер пишет в характеристике: «Морально
неустройчив». Вызывает Кальтенбрунера.
– Назовите любое двузначное число.
– Ну, например, 75.
– А почему не 57?
– А что думает по этому поводу
фюрер?
Мюллер пишет в характеристике: «Скрывает собственное
мнение» и говорит: «Следуюший». Спрашивает:
- Назовите любое двузначное
число...
- Ну, например, 44, шеф! – А почему не... А, это
Вы, Штирлиц.
[45] Из обращения к
губернаторам на заседании Госсовета. 29.05.2001.
[46]Аббревиатура
для экономического термина «Внутренний валовый продукт». Удвоение
ВВП означает резкий скачок в экономике. В одном из своих
энономических посланий в 2004 году Путин пообещал «удвоить ВВП
страны».
[47] http://www.user.cityline.ru/~kozak/news21.htm
[48] (Крикманн
2004: 240, мотив 139).
[49] Имеется в виду
СD-rom. Абрамовича зовут Роман. Зап. от Дж.
М., 1970 г.р. РГГУ. Б.Л. Кротов придумал этот анекдот.
[50] Зап. от Б.Л.
Кротова, 1969 г.р., Москва
[51] Услышано мною от
Н.В., 1970 г.р., в Москве, 7.07.06.
[52] За
предоставление сборника – большое спасибо к.фил.н., заведующему
лабораторией антропологии образования Академии повышения
постдипломного образования О.Р. Николаеву (г. Санкт–Петербург) и
науч. сотр. ИВГИ РГГУ А.П. Минаевой.
Материал размещен на сайте при поддержке гранта РФФИ №06-06-80-420a.
|