А.Н. Веселовский
Три главы из исторической поэтики
Веселовский А.Н. Три главы из исторической поэтики //
Веселовский А.Н. Историческая поэтика. М., 1989. С.155-157.
(Предисловие к отдельному изданию)
"Три главы из исторической поэтики" представляют отрывки из
предложенной мною книги, некоторые главы которой помещаемы были
разновременно в "Журнале Министерства народного просвещения". Я
печатал их не в том порядке, в каком они должны явиться в
окончательной редакции труда, - если вообще ему суждено увидеть
свет, а по мере того, как иные из них представлялись мне более
цельными, обнимающими самозаключенный вопрос, способными вызвать
критику метода и фактические дополнения, тем более желательные,
чем необъятнее материал, подлежащий разработке.
I
Синкретизм древнейшей поэзии
и начала дифференциации поэтических родов.
Попытка построить генетическое определение поэзии с точки
зрения ее содержания и стиля на эволюции языка-мифа*1 будет по
необходимости не полна, если не сосчитается с одним из наиболее
существенных элементов определяемого: ритмическим. Его
историческое объяснение в синкретизме*2 первобытной поэзии: я
разумею под ним сочетание ритмованных, орхестических*3 движений с
песней-музыкой и элементами слова.
В древнейшем сочетании руководящая роль выпадала на долю
ритма, последовательно нормировавшего мелодию и развивавшийся при
ней поэтический текст. Роль последнего вначале следует
предположить самою скромною*4: то были восклицания, выражение
эмоций, несколько незначащих, несодержательных слов, носителей
такта и мелодии. Из этой ячейки содержательный текст развился в
медленном ходе истории; так и в первобытном слове эмоциональный
элемент голоса и движения (жеста) поддерживал содержательный,
неадекватно выражавший впечатление объекта; более полное его
выражение получится с развитием предложения...
Таков характер древнейшей песни-игры, отвечавшей потребности
дать выход, облегчение, выражение накопившейся физической и
психической энерtгии
путем ритмически упорядоченных звуков и движений. Хоровая песня
за утомительною работой нормирует своим темпом очередное
напряжение мускулов; с виду бесцельная игра отвечает
бессознательному позыву упражнить и упорядочить мускульную или
мозговую силу. Это - потребность такого же психофизического
катарсиса, какой был формулирован Аристотелем для драмы*5; она
сказывается и в виртуозном даре слез у женщин Маоris
<маори>*6, и в повальной слезливости XVIII века. Явление то
же; разница в выражении и понимании: ведь и в поэзии принцип
ритма ощущается нами как художественный, и мы забываем его
простейшие психофизические начала.
К признакам синкретической поэзии принадлежит и преобладающий
способ ее исполнения: она пелась и еще поется и играется многими,
хором; следы этого хоризма остались в стиле и приемах позднейшей,
народной и художественной песни.
Если бы у нас не было свидетельств о древности хорового
начала, мы должны были бы предположить его теоретически: как
язык, так и первобытная поэзия сложилась в бессознательном
сотрудничестве массы, при содействии многих*7. Вызванная, в
составе древнего синкретизма, требованиями психофизического
катарсиса, она дала формы обряду и культу, ответив требованиям
катарсиса религиозного. Переход к художественным его целям, к
обособлению поэзии как искусства совершался постепенно.
Материалы для характеристики синкретической поэзии
разнообразные, требующие возможно широкого сравнения и опасливой
критики.
Прежде всего: 1) поэзия народов, стоящих на низшей степени
культуры, которую мы слишком безусловно приравниваем к уровню
культуры первобытной, тогда как в иных случаях дело идет не о
переживании старых порядков, а о возможных бытовых
новообразованиях на почве одичания. В таких случаях сравнение с
2) аналогическими явлениями среди современных, так называемых
культурных, народностей, более доступных наблюдению и оценке,
может указать на совпадения и отличия, получающие значение в
глазах исследователя.
В случае совпадения, при отсутствии возможности влияния одной
сферы на другую, факты, намеченные среди культурной народности,
могут быть признаны за действительные переживания более древних
бытовых отношений и, в свою очередь, бросить свет на значение
соответствующих форм в народности, остановившейся на более ранних
ступенях развития. Чем более таких сравнений и совпадений и чем
шире занимаемый ими район, тем прочнее выводы, особенно если к
ним подберутся аналогии из наших памятей о древних культурных
народностях. Так греческая подражательная игра Гераvоs
<журавль> находит себе соответствие в таких же
играх-плясках североамериканских индейцев, которые со своей
стороны позволяют устранить, как позднее историческое измышление,
легенду, будто <журавль> введен был на Делосе Тесеем в
воспоминание и подражание своих блужданий по Лабиринту*8. Так
развитие амебейного*9 пения в народной поэзии, не испытавшей
литературных влияний, ставит границы гипотезе Рейценштейна о
культовом происхождении сицилийской буколики*10.
Следующие сообщения группируются, быть может, несколько
внешним образом, по отделам некультурных и культурных
народностей. Записи, касающиеся первых, далеко не равномерны:
старые, появившиеся до обособления фольклора как науки, не имели
в виду его запросов и могли обходить как неважные такие стороны
явлений, которые стали с тех пор в центре его интересов; новые
записи лишь случайно и стороной захватывали ту область
народнопоэтических данных, которая подлежит нашему наблюдению, и
не всегда отвечают его специальным, иногда мелочным требованиям.
Так, например, мы часто в неведении, в каких отношениях находится
текст запевалы к припеву хора, в чем состоит припев, приводится
ли он из хоровой или единоличной песни, и т. п.
Иначе обстоит дело с параллельными явлениями в сфере
культурных народностей: здесь, при обилии материалов, возможность
народных общений и влияний может затруднить вопрос о том, что в
каждом отдельном случае свое или чужое считается или нет единицей
в сумме данных, которые предстоит обобщить. Впрочем, в области
обряда и обрядовой поэзии, обусловленной формами быта,
перенесение ограничивается по большей части эпизодическими
подробностями, относительно которых только и может возникнуть
сомнение о заимствовании. Я имею в виду хотя бы песни, играющие
роль в связи обряда; они могут быть искони крепки ему, могли быть
внесены в него и позднее, на место древних, если отвечали
содержанию обрядового момента. Примером первых может служить
финская руна о Сампо*11, которую поют при посеве; примером вторых
- балладные песни, которые исполняются и отдельно, и при
свадебном обиходе, очевидно, в связи с сохранившимися в нем
следами древнего "умыкания"*12. Другим примером являются новые
песни, которые не только поются, но и играются в стиле старых,
народносинкретических. Удержалось не содержание песни, а
хорическое начало исполнения; с первым мы не считаемся, второе
подлежит нашему обобщению как переживание.
Эти немногие методические замечания приготовят нас к
следующему обзору, по необходимости неполному.
Примечания
Впервые: ЖМНП. 1898. Март. № 4-5. Ч. 312. Отд. II. С. 62-131;
Там же. Апрель С. 223-289. Последующие публикации: Собр. соч. Т.
1. С. 226-481; ИП. С. 200-380; частично (извлечения из I и Ш
глав) - в: Поэтика. С. 263-272; 467-508. Печатается с
сокращениями по: ИП.
Это большая работа, посвященная происхождению поэзии, ее
внутренней и внешней дифференциации, формированию особого
поэтического языка, фактически и хронологически завершает
опубликованные исследования А.Н. Веселовского в области
исторической поэтики, начало которым было положено в его
университетских курсах 80-х годов, а последующее развитие
отражено в публикациях 90-х годов.
*1 А.Н. Веселовский в согласии со многими учеными второй
половины XIX в. считал, что древние истоки поэзии можно искать на
ранних этапах развития языка, тесно еще связанного с мифологией.
Позднейшее развитие сходных мыслей привело в XX в. к выделению
особой "мифопоэтической" эпохи в истории культуры. - См.:
Франкфорт Г., Франкфорт Г.А., Уилсон Дж., Якобсен Т. В преддверии
философии. Духовные искания древнего человека / Пер. Т.Н.
Толстой. М., 1984. С. 24-44.
*2 Понятие синкретизма, т.е. первоначальной нерасчлененности
различных видов искусства, относится к центральным в учении А.Н.
Веселовского (ср.: Энгельгардт Б.М. Александр Николаевич
Веселовский. С. 88, 134; Шишмарев В.Ф. Александр Николаевич
Веселовский // Шишмарев В.Ф. Избранные статьи. Л., 1972. С.
320-330). О значении для современной науки этой теории
Веселовского, а также об оценке ученого как одного из
предшественников современной семиотической этнологии и поэтики
см.: Иванов Вяч. Вс. Очерки по истории семиотики в СССР. С.
6-10.
Теория первобытного синкретизма Веселовского в дальнейшем
корректировалась учеными. Так, О.М. Фрейденберг указывала, что
элементы синкретического праобрядового действа (пляска, пение и
т. д.) "в том виде, в каком Веселовский принимал их за эмбрион
литературы, - на самом деле имеют за собой долгие раздельные пути
собственного развития, где они не были еще ни пляской, ни песней,
ни культовым действом; данными такого псевдосинкретизма можно
пользоваться при изучении позднейших стадий родового строя, но
нельзя в них видеть генезиса литературы ни фактически, ни по
методу" (Фрейденберг О.М. Поэтика сюжета и жанра. С. 17-18, 134;
ср.: ее же. Миф и литература древности. С. 73-80). Как
подчеркивает Н В. Брагинская, "для О.М. Фрейденберг не из
синкретического обрядово-словесного комплекса по внешним
"историческим" причинам выделяется тот или иной литературный
жанр, но мышление тождеством, семантически приравнивающее речь,
действие и вещь, создает возможность их "симбиоза". Этот симбиоз
и выглядит как нечто "синкретическое" там, где его наблюдает
этнография" (Брагинская Н.В. От составителя // Фрейденберг О.М.
Миф и литература древности. С. 570-571: Примеч. 6). Абсолютизацию
формального синкретизма родов поэзии и видов искусства, а вместе
с тем недооценку идеологического синкретизма первобытной
культуры, доминантой в которой был миф, усматривает в теории
Веселовского и Е.М. Мелетинский. По его мнению, Веселовский
недооценивал семантическое единство обряда и мифа, которое не
нарушалось даже в тех случаях, когда мифы и обряды бытовали
независимо друг от друга (См.: Мелетинский Е.М. Введение в
историческую поэтику эпоса и романа. С. 6; ср.: его же:. Поэтика
мифа. С. 138). Вообще проблема мифа в теории Веселовского, где
акцент делается "не на идеологическом, содержательном, а на
художественном синкретизме видов искусств и родов поэзии",
остается в тени, и это прежде всего нуждается в коррективах, ибо
формальный синкретизм (родов поэзии), на котором в первую очередь
сосредоточено внимание Веселовского, соблюдался нестрого и не
всегда распространим на эпос, в то время как идеологический и
семантический синкретизм изначально был обязателен и его
средоточием являлось мифическое повествование (см.: Мелетинский
Е.М. Миф и историческая поэтика фольклора // Фольклор:
Поэтическая система. С. 25-27). Однако Е.М. Мелетинский признает,
что "в общем и целом теория первобытного синкретизма и сегодня
должна быть признана правильной", хотя в ней недооценивается
"первобытный идеологический синкретизм, обнимающий в
нерасчлененном единстве зачатки религии, искусства, положительных
знаний. И не религиозная идеология как таковая, а именно этот
синкретический комплекс является идейным источником
формирующегося искусства" (Мелетинский Е.М. "Историческая
поэтика" А.Н. Веселовского и проблема происхождения
повествовательной литературы. С. 30-31). Ср. отличный от
Веселовского подход к этой проблематике у А.А. Потебни (см.:
Потебня А.А. Эстетика и поэтика. С. 418, 426). В свете
этнологических теорий XX в. развитие знаковых систем,
используемых в человеческом обществе, и других систем обмена
(включая экономические и социальные) осуществляется путем их
дифференциации из первоначально единой синкретической знаковой
системы. Таким образом, А.Н. Веселовский - на своем материале -
выступил предшественником идеи "этнологического синкретизма".
См.: Иванов Вяч. Вс. Очерки по истории семиотики в СССР. С.
54-55.
*3 Орхестических (от гр. танцевать) - танцевальных.
*4 Незначительность, случайность текстового элемента в
первобытном синкретизме в трактовке А.Н. Веселовского сегодня
признается преувеличенной (см.: Мелетинский Е.М. "Историческая
поэтика" А.Н. Веселовского и проблема происхождения
повествовательной литературы. С. 33-34).
*5 Понятие катарсиса, т.е. очищения посредством сострадания и
страха, Аристотель формулирует в связи с трагедией (Аристотель.
Поэтика. 1449 b 24-28 // Аристотель и античная литература. С.
120). Традиционным пониманием этого места у Аристотеля, читаемого
как "очищение страстей", является трактовка катарсиса в
психофизиологическом ключе, т.е. как облегчения, разрядки,
связанных с удовольствием, удовлетворением, снятием напряжения.
Однако это традиционное понимание не является единственным - ему
противостоят трактовки, основанные на ином прочтении
соответствующих мест у Аристотеля (в частности, предполагается,
что в оригиальном тексте "Поэтики" читалось "прояснение знаний",
так как у слова "катарсис" есть и значение уяснения, объяснения).
- См. об этом: Брагинская Н.В. Трагедия и ритуал у Вячеслава
Иванова // Архаический ритуал в фольклорных и раннелитературных
памятниках / Сост. Л.Ш. Рожанский. М., 1988. С. 318-323,
328-329.
В.М. Жирмунский считает, что А.Н. Веселовский, говоря о
"психофизическом катарсисе", опирается на выдвинутую Г. Спенсером
теорию первобытного искусства как игры, служащей освобождению от
избытка сил (см.: ИП. С. 625). Стремлением вскрыть
психофизиологические начала, лежащие в основе искусства, указать
на его биологическое значение ("Искусство, видимо, разрешает и
перерабатывает какие-то в высшей степени сложные стремления
организма") отмечены работы Л.С. Выготского (см., например:
Выготский Л.С. Психологая искусства. С. 310).
*6 Мaoris, маори - туземное население Новой Зеландии.
*7 См.: Иванов Вяч. Вс. Очерки по истории семиотики в СССР. С.
6; Богатырев П.Г., Якобсон Р.О. Фольклор как особая форма
творчества // Богатырев П.Г. Вопросы теории народного искусства.
С. 369-383; Типологические исследования по фольклору: Сборник
статей памяти В.Я. Проппа. М„ 1975.
*8 Лабиринт - согласно легенде, греческий герой Тесей сумел
(благодаря нити Ариадны - см. примеч. 55) найти выход из
Лабиринта и победить чудовище - Минотавра; по преданию эти
блуждания Тезея увековечены в играх, позднее введенных им на
Эгейском острове Делос.
*9 Амебейное пение (от гр. - попеременный, поочередный,
следующий один за другим) - попеременное пение двух певцов или
двух хоров. К ранней амебейности А.Н. Веселовский и возводил
позднейшие повторы в эпике.
*10 Сицилийская буколика - один из лирических жанров
итальянской литературы XIII в., тематической доминантой которого
было воспевание красоты природы. Упоминаемая гипотеза о культовом
происхождении жанра содержится в: Reitzenstein R. Ерigram und
Scholion. Еin Веitrag zur Geschichte der alexаndrinischen
Dichtung. Giessen, 1893.
*11 О рунах см. примеч. 43 к ст. 4: (Финские руны - эпические
песни, включенные Э.Леннротом в "Калевалу". См.: Евсеев В.Я.
Исторические основы карело-финского эпоса. М.; Л., 1957-1960.
Кн.1-2).
Сохранились произведения этого жанра, повествующие о волшебной
мельнице Сампо (нечто вроде рога изобилия или
скатерти-самобранки), выкованной мифическим кузнецом Ильмариненом
в качестве выкупа за невесту (например, Х руна "Калевалы"). -
См.: МелетинскийЕ.М. Происхождение героического эпоса. С.
125-130.
*12 Умыкание - древний обряд насильственного похищения
невесты, одна из ранних форм заключения брака.
Материал размещен на сайте при поддержке гранта №1015-1063 Фонда Форда.
|